"proud of you" - Traduction Anglais en Arabe

    • فخور بك
        
    • فخورة بك
        
    • فخورة بكِ
        
    • فخور بكِ
        
    • فخورٌ بك
        
    • فخوراً بك
        
    • فخورون بك
        
    • فخور بكم
        
    • فخورين بك
        
    • فخوره بك
        
    • فخورٌ بكِ
        
    • فخورا بك
        
    • فخورة بكَ
        
    • فخورة بكم
        
    • فخورةٌ بك
        
    She said they're perfection. I'm so proud of you, buddy. Open Subtitles قالت بأنهما متكاملين أنا فخور بك ، يا رفيقي
    Dad Would Be So proud of you. Well,He'd Be proud of you,Too. Open Subtitles ابي سيكون فخور بك جدا و سيكون فخور بك انت ايضا
    All right, sorry. You're doing so good. proud of you. Open Subtitles إتفقنا، حسناً، آسف، أنت تُبلي جيداً جداً، فخور بك
    I'm proud of you for standing up for what you want. Open Subtitles أنا فخورة بك من أجل النهوض والدفاع عن ما تريدين
    It was a great day, I'm proud of you, and we don't need to talk about it anymore, okay? Open Subtitles لقد كان يوما رائعاً و أنا فخورة بك و لا نريد أن نتحدث بالأمر بعد الأن, حسنا؟
    I'm so insanely proud of you... my crazy, talented kid. Open Subtitles إنني فخور بك لحد الجنون طفلتي المجنونة و الموهوبة
    -In a manner of speaking, yes. -I'm proud of you, son. Open Subtitles بطريقة ما نعم لقد فعلت أنا فخور بك يا إبني
    Training with Angel, taking responsibility. I'm proud of you. Open Subtitles تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك
    I'm no stranger to father issues, so I know confronting your dad couldn't have been easy, and I just want to say I'm proud of you. Open Subtitles أنا لست غريباً على أخطاء الأباء لهذا أعلم بأن مواجهة والدك لم تكن سهلة و أعتقد بأنني أريد أن أقول بأنني فخور بك
    I'm proud of you, too, kitten, especially after everything you've been through. Open Subtitles أنا فخور بك يا صغيرتي خاصة بعد كل ما مررتي به
    Congrats. I'm so proud of you for coming out. Open Subtitles مبارك يارجل، انني فخور بك لأنك أظهرت ميولك
    No pun intended, huh? Um... Look, I'm proud of you. Open Subtitles التلاعب بالكلام غير مقصود اسمع, أنا فخور بك
    If your mama were alive today, she'd be proud of you, too. Open Subtitles اذا كانت والدتك على قيد الحياة كانت ستكون فخورة بك, ايضا
    Very good for a beginner. I'm proud of you. Open Subtitles جيد جدا لكونك مازلت مبتدأً اننى فخورة بك
    I sure hope so, sweetie. Regardless, I am so proud of you. Open Subtitles أرجو ذلك حبيبتي بغض النظر عن كل شيء، انا فخورة بك
    I'm proud of you. It's important to face your past. Open Subtitles أنا فخورة بكِ أنه من المهم أن تواجهي ماضيكِ
    I'm proud of you and i don'teven like you that much. Open Subtitles أنا فخور بكِ , وانا حتى لا أحبكِ بهذا القدر
    Then you fight for her and I'll be proud of you if you do. Open Subtitles إذاً قاتل من أجلها. ولو فعلت ذلك سأكون فخورٌ بك.
    You know, Mr. Ernest really was proud of you. Open Subtitles أتعلمين ، السيد إيرنست كان فخوراً بك جداً
    Brick, I just want you to know, we could not be more proud of you. Open Subtitles بريك، أريدك أن تعرف فقط أننا فخورون بك للغاية
    It was tough, but I think we came closer as a team and I'm proud of you. Open Subtitles لقد كان صعبا ، ولكن أعتقد أننا أصبحنا أقرب كـ فريق و أنا فخور بكم
    I want to start by saying you could not be in a better position... and we are so fucking proud of you. Open Subtitles أود أن أقول في البداية بأنك لا يمكن أن تكون في مركز أفضل من هذا و نحن فخورين بك جدا
    She would be so proud of you, all this nosing around. Open Subtitles لكانت ستكون فخوره بك دائماّ .. تتدخلين فى أمور أخرين
    Your accomplishment was impressive. And I'm proud of you. Open Subtitles فالإنجاز الذي حققته كان مذهلاً وأنا فخورٌ بكِ
    I've Been Especially proud of you These Past Seven Days. Open Subtitles لقد كنت فخورا بك خصيصا في الأيام السبعة الماضية
    Got to admit, I think I might be a little bit proud of you. Open Subtitles ، لابدّ و أن أعترف . أعتقد أنّي فخورة بكَ قليلاً
    Mr. Secretary-General, the world is grateful to you; Africa is proud of you. UN السيد الأمين العام، إن العالم لممتن لكم؛ وأفريقيا فخورة بكم.
    L"m so proud of him. And she wants you to know that she's proud of you. Open Subtitles و تريدك ان تعرف انها فخورةٌ بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus