Round table on " Showcasing solutions in Public-Private Partnership for development " | UN | اجتماع مائدة مستديرة في موضوع ' ' عرض نماذج للحلول القائمة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية`` |
Round table on " Showcasing solutions in Public-Private Partnership for development " | UN | اجتماع مائدة مستديرة في موضوع ' ' عرض نماذج للحلول القائمة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية`` |
Public-Private Partnership for Urban Environment | UN | الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
Round table on " Showcasing solutions in Public-Private Partnership for development " | UN | اجتماع مائدة مستديرة في موضوع " عرض نماذج للحلول القائمة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية " |
Round table on " Showcasing solutions in Public-Private Partnership for development " | UN | اجتماع مائدة مستديرة في موضوع " عرض نماذج للحلول القائمة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية " |
Round table on " Showcasing solutions in Public-Private Partnership for development " | UN | اجتماع مائدة مستديرة في موضوع " عرض نماذج للحلول القائمة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية " |
In 1999 the PA established an inter-ministerial committee to modernize public institutions, and launched the National Trade Dialogue Project (NTDP) to foster Public-Private Partnership for development. | UN | وفي عام 1999، أنشأت السلطة الفلسطينية لجنة مشتركة بين الوزارات من أجل تحديث المؤسسات العامة، وأطلقت مشروع الحوار التجاري الوطني بغية تعزيز الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the annual Campus on Public-Private Partnership for Development of Infrastructure and Social Services. | UN | ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الألمانية التجمع السنوي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the annual Campus on Public-Private Partnership for Development of Infrastructure and Social Services. | UN | ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الألمانية التجمع السنوي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the annual Campus on Public-Private Partnership for Development of Infrastructure and Social Services. | UN | ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الألمانية التجمع السنوي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the annual Campus on Public-Private Partnership for Development of Infrastructure and Social Services. | UN | ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الألمانية التجمع السنوي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the annual Campus on Public-Private Partnership for Development of Infrastructure and Social Services. | UN | ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الألمانية التجمع السنوي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية. |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
This session will focus on " Public-Private Partnership for Infrastructure Development " . | UN | وستركز هذه الدورة على " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض تطوير البنى الأساسية " . |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the German Management Academy (DMAN) are jointly organizing the second session in the annual series entitled " Public-Private Partnership for Sustainable Development " . | UN | يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وأكاديمية الإدارة الألمانية في تنظيم الدورة الثانية في السلسلة السنوية المعنونة " تسخير الشراكة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية المستدامة " . |
The World Bank continued to provide technical and financial support for a study on Public-Private Partnership for the rehabilitation of the Port of Bissau. | UN | وواصل البنك الدولي تقديم الدعم التقني والمالي لإجراء دراسة عن الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص لإصلاح ميناء بيساو. |
Establishment of a Public-Private Partnership for the environmentally sound management of used oils. | UN | إرساء شراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة. |