Well, if it isn't the long-lost Ilsa Pucci. | Open Subtitles | حسنا انها السا بوتشي التي لما ارها من زمن طويل |
Listen, by the way, Mrs. Pucci, you still gonna need that security escort we talked about? | Open Subtitles | بالمناسبة سيدة بوتشي ما زلتي تحتاجين تلك المرافقة الامنية التي تحدثنا عنها |
What is the pope's most feared inquisitor doing in Venice, Bishop Pucci? | Open Subtitles | ماذا يفعل أكثر محققي البابا تخويفاً في البندقية يا قس (بوتشي)؟ |
Mrs. Pucci, I'm a nice man, but everyone has a breaking point, and you're about to see mine. | Open Subtitles | سيدة. (بوتشي)، أنا رجل طيب لكن لكل رجل نقطة تحمل، وأنت على وشك رؤيتي افقد صبري |
I have to ask you, mrs.Pucci, how do you do it? | Open Subtitles | يجب أن اسئلك، سيدة. (بوتشي) كيف تتمكنين من فعل هذا؟ |
She wouldn't know her Gucci from her Pucci. | Open Subtitles | لاتعرف ماركة جوتشي من بوتشي |
If I'd known I was coming,Henrietta,I would have bought you that Emilio Pucci scarf you've always wanted. | Open Subtitles | لو علمت اني قادم يا "هنرييتا" لأحضرت لك وشاح "إميليو بوتشي" الذي لطالما اردته *المترجم: إميليو بوتشي: هو احد المحلات للملابس النسائيه* |
You work for Ilsa Pucci now. | Open Subtitles | انت تعمل لالسا بوتشي الأن |
It's Pucci, actually. | Open Subtitles | انها بوتشي , في الواقع |
My apologies, Ms. Pucci. | Open Subtitles | اعتذاري السيدة بوتشي |
When we found that file on Angie, we also found a file on Marshall Pucci. | Open Subtitles | عندما وجدنا ذلك الملف بشأن (انجي)، وجدنا كذلك ملفاً بشأن (مارشال بوتشي) |
On second thought, Mrs. Pucci, why don't you join Mr. Chance at the bar, because unlike last night, this time I'm perfectly capable of lying. | Open Subtitles | بعد التفكير ملياً، سيدة. (بوتشي) لم لا تنضمين للسيد. |
It creates a subsidiary unrelated to the Pucci Foundation, putting Mr. Chance as the head. | Open Subtitles | إنها تخلق شركة فرعية غير تابعة لمؤسسة (بوتشي) وتضع السيد. |
♪ Human Target 2x01 ♪ Ilsa Pucci Original Air Date onnovember 17, 2010 | Open Subtitles | (إلسا بوتشي))" "مارك فالي) بدور: (كرستوفر تشانس))" |
Mrs. Pucci, I'm sure your husband was a good man, but if you'd done your research, you'd know that I'm... | Open Subtitles | (بوتشي)، متأكد بأن زوجك رجل صالح لكنك لو قمت بأبحاثك لعرفت بأني لست صالحاً |
So Mrs. Pucci, tell us, why do you think someone's trying to kill you? | Open Subtitles | (بوتشي) اخبرينا، لم تظنين أن احدهم يحاول قتلك؟ |
Pucci has accounts in London, Tokyo, and Singapore. | Open Subtitles | (بوتشي) لديه حساب في (لندن) (طوكيو) و(سنغافورة) |
That's where it gets tricky. Inside here is everything I need to become Marshall Pucci. Or at least have his stuff. | Open Subtitles | بهذه الحقيبة يوجد كل ما احتاجه لأكون (مارشال بوتشي) أو على الأقل احضى بممتلكاته |
I was just returning Mrs. Pucci her bracelet! | Open Subtitles | حسناً، كنت اعيد السوار للسيدة. (بوتشي) فحسب |
Mrs. Pucci, these jobs we go on can get more than a little messy. | Open Subtitles | سيدة. (بوتشي)، هذه الأعمال يمكن أن تتعقد قليلاً لقد مررت بالكثير مؤخراً |
Pucci boots. | Open Subtitles | يا إلهي, حذاء من ماركة (قوتشي) |