"pulling" - Dictionnaire anglais arabe

    "pulling" - Traduction Anglais en Arabe

    • سحب
        
    • بسحب
        
    • يسحب
        
    • تسحب
        
    • أسحب
        
    • السحب
        
    • يسحبون
        
    • سَحْب
        
    • نسحب
        
    • جذب
        
    • الانسحاب
        
    • تشد
        
    • لسحب
        
    • شد
        
    • سحبه
        
    Aside from pulling a gun on one of my deputies and later helping him kidnap and drug a Cheyenne man. Open Subtitles بصرف النظر عن سحب مسدس على أحد نوابي و مساعدته لاحقا على خطف و تخدير رجل من الشايان
    I have felt her pulling at my bound legs, and any moment, she will be peering right at me, even here. Open Subtitles لقد شعرت لها سحب في ساقي المربوطة، وأي لحظة، وقالت انها سوف تكون يطل الحق في وجهي، حتى هنا.
    I'm telling you, Christine's pulling the wool over people's eyes. Open Subtitles أنا أقول لك، كريستين سحب الصوف على أعين الناس.
    I was disappointed to see the man I was engaged to pulling rainbow scarves out of his fly. Open Subtitles كنت مخيبة الظن لرؤية الرجل المخطوبه له يقوم بسحب أوشحة على شكل قوس قزح من حلقه
    For the last week linus has been pulling all-nighters Open Subtitles في الاسبوع الاخير لينيوس كان يسحب كل ليله
    Not yet, but csu's pulling prints to see if she was here. Open Subtitles ليس بعد، لكن وحدة الأدلة تسحب البصمات لترى إن كانت هنا
    I was pulling my own ear, it could never happen anyway Open Subtitles كنت أسحب أذني ,لم يكن ليحدث ذلك على أي حال
    A lot of wagons in York City, and they all need pulling. Open Subtitles هناك الكثير من العربات في مدينة نيويورك وهم جميعا بحاجة إلى السحب
    Bet you regret not pulling that trigger the first time around. Open Subtitles أراهن أنك نأسف لا سحب الزناد التي في المرة الاولى.
    You'll be pulling lead out of your ass for months. Open Subtitles هل سيتم سحب الرصاص من من مؤخرتك لعدة أشهر.
    He's got the studio pulling drive-on logs from that day. Open Subtitles وحصلت والاستوديو سحب السجلات دافع عن من ذلك اليوم.
    You know, I've been thinking about how long people have been making decisions for me, pulling on my strings. Open Subtitles كما تعلمون، لقد كنت أفكر كم من الوقت اتخذ الناس القرارات بالنسبة لي، سحب على سلاسل بلدي.
    You see, someone at the top is pulling the strings. Open Subtitles ترى، شخص ما في الجزء العلوي هو سحب السلاسل.
    You might wanna look that up before pulling the trigger. Open Subtitles قد تودين البحث بشأن ذلك الأمر قبل سحب الزناد
    Because we need to start pulling roots, leaves and branches. Open Subtitles لأننا بحاجة أن نبدأ بسحب جذور, أوراق وأغصان الشجر.
    The cylon Raiders pursue the civilian decoys... pulling the Raiders farther away from the cylon Basestars as they can. Open Subtitles ستقوم مركبات السيلونز بمطاردة سفن الخداع فيقومون بسحب المركبات بعيداً عن قواعد السيلونز النجمية بأقصى ما يمكنهم
    Jr pulling the tampons out of the lady's purse. Open Subtitles ذلك الذي يسحب قطعة القطن من محفظة السيدة
    Setting up cons, pulling jobs, but looping me in. Open Subtitles تصنع حيلاً, تسحب فرص عمل, ولكن ستعمل لصالحى
    I was pulling up chunks of grass with my fist and feeling like we were splitting apart. Open Subtitles كنت لتسمعها كنت أسحب مجزة العشب و كنت أحس أننا ننشق كل منا على حدا
    Fool, I'm the muscle in this equation. You wouldn't be pulling bank without me. Open Subtitles ،أيها المغفل أنا العنصر العضلي في المعادلة ما كنت ستقوم بذلك السحب البنكي من دوني
    The next day they're pulling his carcass off that beach. Open Subtitles وفي اليوم التالي، كانوا يسحبون جثته من ذلك الشاطئ
    How long do you think talking to Mako is going to be like pulling teeth? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى تُفكّرُ الكَلام مع ماكو سَيصْبَحُ مثل سَحْب الأسنانِ؟
    We've been pulling funds directly from your savings account. Open Subtitles كنا نسحب الأموال بإنتظام من حسابك الإدخاري.
    Um, frankly, these knots I feel in your lumbar region... are more congruent with sitting hunched over a desk... than they are pulling people from a burning building. Open Subtitles نتيجة الجلوس بطريقة منحنية على المكتب, وليس نتيجة جذب الناس من المباني.
    Some companies have contemplated pulling out of the Territory altogether. UN فقد فكرت بعض الشركات في الانسحاب من الإقليم كلية.
    I think you've been pulling on my head long enough, and I think it's safe to say that that's not the answer. Open Subtitles أظن أنك كُنت تشد رأسي لفترة كافية وأظن انه من الأمن قول بأن ذلك ليس هو الحل
    I have someone pulling security video to see what time he left. Open Subtitles عيّنت أحدهم لسحب الفيديو الأمني لنرى في أي وقت قد غادر
    Then I saw him making eyes at some other women when he was pulling in the tug-of-war. Open Subtitles بعدها رأيته و هو يتملق ببعض النساء الأخريات عندما كان سيشارك في لعبة شد الحبل
    Stop pulling! I can't sell it if you mess it up. Open Subtitles توقف عن سحبه ؛ لن أستطيع بيعهُ إذا لعبتَ بهِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus