"puppets" - Dictionnaire anglais arabe

    "puppets" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدمى
        
    • دمى
        
    • دُمى
        
    • دمية
        
    • عرائس
        
    • الدمية
        
    • العرائس
        
    • بالدمى
        
    • دماه
        
    • الجراء
        
    • الدمي
        
    • الدُمى
        
    • دميتان
        
    • وعملاؤها
        
    • كالدمى
        
    Yeah, puppets that reinforce stereotypes that black people are dumb and superstitious. Open Subtitles نعم، الدمى التي تعزز الصور النمطية أن السود هم البكم والخرافية.
    Is this the play where the puppets drop the F-bombs? Open Subtitles هل هذه المسرحية حيث تقوم الدمى بقول سباب وألفاظ؟
    That was really just a phase, you know, like papier-mâché or puppets. Open Subtitles كانت حقا مجرد مرحلة، كما تعلم مثل الورق المعجن أو الدمى
    No sooner had the incident occurred than the south Korean puppets began a smear campaign, claiming that we provoked the incident. UN وما أن وقع الحادث حتى بدأت دمى كوريا الجنوبية في شن حملة تشهير تدعي فيها أننا المتسببون في الحادث.
    We're all just passing through the motions of our days like shadow puppets or ghosts of who we were. Open Subtitles نحن نجتاز من خلال الحركات تلك الأيام فحسب مثل ظل دمى متحركة أو كالأشباح كما نحن عليه.
    No matter what form the retaliation will take, the South Korean puppets will be wholly to blame. UN وبصرف النظر عن الشكل الذي نرد به، فإن دُمى جنوب كوريــا هم الذين سيتحملون كل اللوم عما يحدث.
    Now, we're aware that unsuccessful attempts have been made... puppets and so forth... to capture the attention of youth. Open Subtitles الآن نحن نعلم أنه كانت هناك محاولات غير ناجحة تم عملها الدمى وما شابهها لجذب انتباه الشباب
    More of the funny show, the little puppets hitting each other. Open Subtitles كلا المزيد من العروض المضحكة الدمى الصغيرة تضرب بعضها البعض
    Because I was in a bad mood. But today I love puppets. Open Subtitles لأني كنت في مزاج سيء, و لكن اليوم أنا أحب الدمى
    I performed Euripides with sock puppets, you just missed it. Open Subtitles أنا أقومُ بتأليفِ مسرحيّاتِ الدمى لكنّك لم تكن وقتها
    With my puppets and projections, I could become a magic sensation. Open Subtitles مع الدمى الخاصة بى وبعض التوجيهات كنت ساأصبح ساحر محسوس
    Post-traumatic stress is a real issue, but with these puppets giving voice to our feelings, we can begin to heal. Open Subtitles التوتر بعد الصدمة مشكلة حقيقية و لكن مع هذه الدمى و إعطائها الصوت لمشاعركم يمكننا أن نبدأ بمعالجتكم
    Moreover, their Congolese puppets are playing the role of Trojan horse. UN وعلاوة على ذلك، تؤدي الدمى الكونغولية التابعة لها دور حصان طروادة.
    Only there ain't no puppets or bisexual rock stars down here. Open Subtitles ولكن لا يوجد أي دمى أو نجوم روك مخنثين هنا
    Still, they do not wish to be called puppets and traitors to the nation. UN واﻷنكى من ذلك، أنها ترفض أن توصف بأنها دمى وخونة لﻷمة.
    No matter what kind of retaliation we take, the South Korean puppets will be wholly to blame. UN وبصرف النظــر عــن نوع ردنا فإن اللوم يقع بكامله على دمى كوريا الجنوبيــة.
    They're going to make puppets and put on a show, gonna have the time of their lives. Open Subtitles ستصنعان دمى جراء وتستعرضان بها وتستمتعان متعة لا تُنسى.
    People are not animals but puppets... dolls, toys. Open Subtitles .. البشر ليسوا حيوانات بل دُمى عرائس، ألعاب
    If we're talking about monkeys being raised by sock puppets. Open Subtitles إن كنا نتحدث عن قرده تربت على يد دمية جرو
    "The play's the thing" unless it has puppets. Open Subtitles المسرحية هي ما تهم ما لم يكن بها عرائس
    It's got to be better than this hellhole full of meat puppets. Open Subtitles سيكون أفضل من هذا الجحيم المليء باللحوم الدمية
    All these puppets do is sing about how they're friends. Open Subtitles كل ما تفعله العرائس هو الغناء عن كونهم أصدقاء
    Certainly not the magic kind with puppets and macho rock stars. Open Subtitles بالتأكيد ليست من النوع السحري بالدمى و نجوم الروك المفتولي العضلات
    It seems like this unsub's doing something similar, using his puppets to tell his story. Open Subtitles يبدو ان هذا الجاني يفعل امرا مشابها يستخدم دماه ليخبر قصته
    Why are you talking like one of those puppets with a hand up its butt? Open Subtitles لماذا تتحدثين مثل احد الجراء ويده في مؤخرته ؟
    We'll be.. shadow puppets, hi, hi, hill.. Open Subtitles سنكون كظلال الدمي
    We will always support those who do not give in and who stand up for the importance of ideas and principles -- unlike the puppets, lackeys and handmaidens of the Government of the Czech Republic. UN سندعم دوما كل الذين لا يستسلمون والذين يناصرون أهمية الأفكار والمبادئ - بخلاف الدُمى والموالي والخدم والحشم في حكومة الجمهورية التشيكية.
    - There is one scene, and one scene only, where two of the puppets simulate sex. Open Subtitles -هناك مشاهد واحد فقط حيث تقوم دميتان بمحاكاة الجنس
    The Korean war was an aggressive war provoked by the United States and its south Korean puppets in an attempt to do away with the Democratic People's Republic of Korea then in its cradle after their prolonged and thorough preparations, and the name of the United Nations was usurped in the Korean war. UN كانت الحرب الكورية حربا عدوانية أثارتها الولايات المتحدة وعملاؤها الكوريون الجنوبيون فـي محاولــة للقضــاء على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التي كانت حينذاك في مهدها، بعد استعدادات طويلة وشاملة، واستعمل اسم اﻷمم المتحدة في الحرب الكورية بغير حق.
    Puppet regimes are installed, dancing as puppets do. UN ويجري تعيين الدمى من أنظمة الحكم، التي ترقص كالدمى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus