They teach you about quantum physics at vocational school? | Open Subtitles | هل علموك عن فيزياء الكم في المدرسة المهنية؟ |
quantum physics says until we open your hand to discover the cat's fate, both eventualities occur at the same time. | Open Subtitles | فيزياء الكم تقول أن ما إلى أن نفتح يدكِ لنكتشف مصير القطّة، فكلتا الأحتمالات تحدث في نفس الوقت. |
You're a dead-eye shot and enjoy reading quantum physics on the crapper? | Open Subtitles | انت قناصة ممتازة و تستمتعين بقراءة الفيزياء الكمية على المرحاض؟ |
Please do not geek out on quantum physics right now. | Open Subtitles | رجاءً لا تتحدث عن الفيزياء الكمية الآن |
I have written a book on quantum physics and many books... explicating the meaning of quantum physics. | Open Subtitles | ألّفت كتاباً في فيزياء الطاقة و الكثير من الكتب.. التي تشرح مطوّلاً معنى فيزياء الطاقة |
I believe that quantum physics could hold many of life's secrets. | Open Subtitles | أَعتقد ان فيزياء الكمّ يمكن أَن تحمل العديد من أسرارِ الحياة. |
It's been taken over by the weird subatomic particles of quantum physics. | Open Subtitles | تم الاستيلاء عليه من قبل الجسيمات الغريبة دون الذرية لفيزياء الكم. |
I know that I accompany you to the presentation of quantum physics would ... but I will be fit again. | Open Subtitles | انا اعلم انى وعدتك انى سوف ارافقك فى تقديم بحث فيزياء الكم اليوم ولكنى مضطر ان اخلف وعدى |
I know you were watching last week instead of doing your quantum physics homework. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كانوا يشاهدون الأسبوع الماضي بدلا من القيام بك المنزلية فيزياء الكم. |
The multiverse theory of quantum physics... posits the existence of alternate worlds... running parallel to our own... | Open Subtitles | نظرية الكون في فيزياء الكم تفترض إلى وجود عوالم بديلة موازية لكوننا |
I'm on a mission to prove that quantum physics can solve the greatest mysteries in biology. | Open Subtitles | أنا في مهمة لإثبات أن فيزياء الكم يمكن أن تحل أكبر الأسرار في علم الأحياء. |
Because the latest experiments say you're doing quantum physics right now. | Open Subtitles | لأن أحدث التجارب تقول انكم تفعلون فيزياء الكم الآن. |
Does quantum physics play any role in the mechanism of evolution itself? | Open Subtitles | هل فيزياء الكم تلعب أي دور في آلية التطور نفسه؟ |
I understand quantum physics more than | Open Subtitles | أنا أفهم الفيزياء الكمية أكثر من |
He's a scientist that specializes in quantum physics. | Open Subtitles | إنه عالم متخصص في الفيزياء الكمية |
Sure they do. quantum physics, alien abductions, Schrodinger's cat. | Open Subtitles | هناك الفيزياء الكمية أختطاف الأجانب |
It is not. quantum physics has been so clear about it. | Open Subtitles | إنه ليس كذلك, و فيزياء الطاقة واضحة تماماً تجاه هذا الأمر. |
It may sound like a tremendous, bombastic claim by some New Agey... without any understanding of physics whatsoever... but really quantum physics is telling us that. | Open Subtitles | إنه يبدو كزعم هائل مبالغ فيه من عالِم مستجد بدون أي فهم لقوانين الفيزياء و لكن حقيقة فيزياء الطاقة تؤكد لنا ذلك. |
In an ancient village in the English countryside, this man thinks that the laws of quantum physics prove that Parmenides was right. | Open Subtitles | في ضيعة قديمة في الريف الإنكليزي إعتقد هذا الرجل بأن قوانين فيزياء الكمّ تثبت |
[Dobel:] You think quantum physics has the answer? | Open Subtitles | [دوبيل: ] تفكّر فيزياء الكمّ هل له الجواب؟ |
The mysterious influence of quantum physics reaches into every corner of the natural world. | Open Subtitles | التأثير الغامض لفيزياء الكم يصل إلى كل ركن من العالم الطبيعي. |
It's quantum physics, you know, like, the act of observing, like, affects you know, the thing observed. | Open Subtitles | أشبه بميكانيكا الكم حيث الملاحظة والمشاهدة تؤثر بالفعل في الموضوع الذي يتم ملاحظته |
I don't believe in quantum physics when it comes to matters of the heart. | Open Subtitles | لا أعتقد بالفيزياء الكمية فى ما يتعلق بمسائل القلب. |
- quantum physics tells us... that out there somewhere is a world 20 years ahead of this one, right? | Open Subtitles | الفيزياء الكميه اخبرنا ان هناك في مكان ما هناك عالم عمره 20 سنه متقدم على هذا العالم , صحيح ؟ |