"quite like" - Traduction Anglais en Arabe

    • تماما مثل
        
    • تماماً مثل
        
    • يضاهي
        
    • أحب تماماً
        
    • تماما مثلهم
        
    Not quite like the way you handled state affairs. Open Subtitles ليس تماما مثل الطريقة التي عالجت شؤون الدولة.
    Trust me, you guys have never seen Macbeth quite like this. Open Subtitles ثق بي، يا رفاق لم أر ماكبث تماما مثل هذا.
    Yes, but you're not quite like the rest of them, are you? Open Subtitles نعم، ولكنك لست تماما مثل بقية منهم، أليس كذلك؟
    There is no other car that's quite like a Rolls-Royce, no other car that cossets you in the same way. Open Subtitles لا يوجد أي سيارة أخرى هذا تماما مثل رولز رويس، أي سيارة أخرى cossets لك في نفس الطريق.
    I've never seen him like that ... well, not quite like that. Open Subtitles لم اره من قبل كذلك حسناً، ليس تماماً مثل ذلك
    I wonder if his actors tonight will speechify quite like he does. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان له الجهات الفاعلة الليلة سوف خطب تماما مثل ما يفعل.
    Nothing quite like a vampire stripper to put things in perspective. Open Subtitles لا شيء تماما مثل مصاص دماء متعري لوضع الأمور في نصابها.
    So brace yourself, you've never witnessed rodents quite like these Open Subtitles حتى يستعدوا لنفسك، وكنت قد شهدت أبدا القوارض تماما مثل هذه
    Well, how does a woman dream up a business quite like this one? Open Subtitles حسنا، كيف يمكن للمرأة حلم تصل عمل تماما مثل هذا واحد؟
    Nothing quite like it had ever been sold before. Open Subtitles لا شيء تماما مثل ذلك قد بيعت أي وقت مضى.
    I've never heard it told quite like that before. Open Subtitles لم اسمع ابدا انه قال تماما مثل ذلك من قبل.
    You know nothing bores me quite like a supper. Open Subtitles أنت لا تعرفين شيئا يصيبني بالملل تماما مثل العشاء.
    No one in your world has seen anything quite like this. Open Subtitles لم يرى اي احد في عالمك اي شيء تماما مثل هذا
    Haven't seen anything quite like this since Vegas,'99. Open Subtitles لم أر أي شيء تماما مثل هذا منذ فيغاس , '99
    The video film combination it's something that's realy been done before but not quite like this Open Subtitles مجموعة أفلام الفيديو تم عملها من قبل ولكن ليس تماما مثل هذا
    Actually, we quite like a good heat wave here on Top Gear, because it means we can play Car Sauna. Open Subtitles ضحك في الواقع , نحن تماما مثل موجة الحرارة الجيد هنا على توب جير , لأنه يعني أننا يمكن أن تقوم به سيارة ساونا.
    I've never seen anything quite like this before. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيت أيّ شئ تماما مثل هذا قبل ذلك.
    For true enlightenment, there's nothing quite like well, let's say, taking a shower while this large fellow with an attitude you can't knock down with a hammer whispers in your ear, "Oh, Nancy. " Open Subtitles للتنوير الحقيقي لا شيء تماما مثل ذلك حسنا، لنقول، سأذهب للإغتسال بينما هذا زميلي القديم بموقف لا تستطيع ضربه بالمطرقة
    I've never heard it described quite like that. Open Subtitles أنا أبداً مَا سَمعتُ بأنّ وَصفَ تماماً مثل ذلك.
    There's nothing quite like an attempt on one's life to make one examine one's priorities. Open Subtitles لا شيء في هذه الحياة يضاهي محاولة المرء دراسة أولوياته.
    You know, I've never been a spy without the Intersect, and I quite like being a spy. Open Subtitles أتعلمين,أنا لم أكن جاسوساً من قبل بدون التقاطع وأنا أحب تماماً كوني جاسوساً
    I can't ever remember seeing anything quite like them they obviously don't come from any normal substance. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر أي وقت مضى رؤية أي شيء تماما مثلهم فمن الواضح أنها لا تأتي من أي مادة طبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus