The outcomes contributed substantively to a revised draft InterAmerican Convention against racism and all forms of Discrimination and Intolerance. | UN | وساهمت خلاصاتها بشكل جوهري في إعداد مشروع منقح لاتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
The Organization of American States is discussing the preparation of an inter-American convention against racism and all forms of discrimination and intolerance. | UN | وتناقش منظمة الدول الأمريكية إعداد اتفاقية للبلدان الأمريكية لمناهضة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
It also asked about steps taken in combating racism and all forms of discrimination, including discrimination against women. | UN | وسألت كذلك عما اتُّخذ من خطواتٍ في سياق مكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، بما فيها التمييز ضد المرأة. |
Right to live free from racism and all forms of discrimination | UN | الحق في العيش بمنأى عن العنصرية وجميع أشكال التمييز |
Continue to encourage efforts to combat racism and all forms of discrimination at the international, regional and national levels. | UN | :: مواصلة تعزيز الكفاح ضد العنصرية وجميع أشكال التمييز على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية. |
The country continued to develop measures to combat persisting racism and all forms of discrimination. | UN | وواصل البلد وضع التدابير لمكافحة استمرار العنصرية وجميع أشكال التمييز. |
Source: National Committee against racism and all forms of Discrimination. 2012. | UN | المصدر: اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
Cuba hoped that States would show greater commitment and political will to put an end to racism and all forms of intolerance. | UN | وقالت إن كوبا تُعرب عن الأمل في أن تبدي الدول المزيد من الالتزام والإرادة السياسية لإنهاء العنصرية وجميع أشكال التعصُُّب. |
High priority is to be given to providing assistance and relief to victims of racism and all forms of racial discrimination. | UN | وسوف تمنح اﻷولوية العليا لتقديم المساعدة والغوث الى ضحايا العنصرية وجميع أشكال التمييز العنصري. |
Based on this law and the Committee's recommendations, the Policy of the Plurinational State of Bolivia against racism and all forms of Discrimination was created, which constituted the Plan of Action 2012-2015. | UN | وبناء من هذا القانون والتوصيات الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري، وُضعت " سياسة دولة بوليفيا المتعددة القوميات لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز " التي شكلت خطة العمل للفترة 2012-2015. |
59. The National Committee against racism and all forms of Discrimination is responsible for implementing the Action Plan. | UN | 59- وتهدف اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز(62) إلى تيسير تنفيذ خطة العمل ذات الصلة. |
Consequently, the Policy on the Elimination of racism and all forms of Discrimination also provides for the protection of LGBTI persons. | UN | ومن ثمّ، تشمل السياسة العامة لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز حماية المثليين والمثليات ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية والخناثى. |
130. Act No. 045 of 8 October 2010, the Act against racism and all forms of Discrimination, includes the following provisions: | UN | 130 - يتضمن القانون رقم 45 لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الحكمين التاليين: |
Source: Prepared by the Plurinational Observatory on Education Quality with data from the National Committee against racism and all forms of Discrimination, 2012. | UN | المصدر: من وضع المركز المتعدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
Source: Prepared by the Plurinational Observatory of Educational Quality using information provided by the National Committee against racism and all forms of Discrimination, 2011. | UN | المصدر: من وضع المركز المتعدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2011. |
Source: The Plurinational Observatory of Educational Quality using information provided by the National Committee against racism and all forms of Discrimination. 2012. | UN | المصدر: المركز المتعجدد القوميات لرصد جودة التعليم، مع بيانات من اللجنة الوطنية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز، 2012. |
It had also established a national committee against racism and all forms of discrimination, which was tasked with developing, promoting and implementing comprehensive policies and norms. | UN | وأنشأت أيضا لجنة وطنية لمناهضة العنصرية وجميع أشكال التمييز أوكلت إليها مهمة وضع سياسات ومعايير شاملة، وتطويرها وتنفيذها. |
Costa Rica had made a modest contribution to the memorial for victims of the slave trade and supported a speedy conclusion to negotiations on the Inter-American Convention against racism and all forms of Discrimination and Intolerance. | UN | وأضاف أن كوستاريكا أسهمت إسهاما متواضعا في النصب التذكاري لضحايا تجارة الرق وأنها تؤيد سرعة الانتهاء من المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة العنصرية وجميع أشكال التمييز. |
The Organization of American States established a working group to prepare a draft inter-American convention against racism and all forms of discrimination and intolerance. | UN | وأنشأت منظمة الدول الأمريكية فريق عمل لإعداد مشروع اتفاقية للدول الأمريكية لمكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
Such a law would reflect, in the legal sphere, the extensive mobilization of the German Government and people in action to combat racism and all forms of racial discrimination and xenophobia. | UN | وهذا القانون من شأنه أن يترجم على الصعيد القانوني التعبئة الشاملة في ألمانيا حكومة وشعباً لمكافحة العنصرية وكافة أشكال التمييز العنصري وكره الأجانب. |
18. At the regional level, the Government noted that Costa Rica had been actively promoting the Inter-American Convention against racism and all forms of Discrimination and Intolerance and contributing to the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related forms of intolerance in the framework of the regional body. | UN | 58 - وعلى الصعيد الإقليمي، أشارت الحكومة إلى أن كوستاريكا ما برحت تعمل بصورة فعالة على الترويج لاتفاقية البلدان الأمريكية المناهضة للعنصرية وجميع أشكال التمييز والتعصب، وتسهم في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في إطار تلك الهيئة الإقليمية. |
:: Adopt a plan of action to combat racism and all forms of discrimination. | UN | :: اعتماد خطة عمل لمكافحة التمييز العنصري وجميع أشكال التمييز. |
:: Combating xenophobia, racism and all forms of discrimination | UN | :: مناهضة كره الأجانب والعنصرية وجميع أشكال التمييز |