"radiating" - Dictionnaire anglais arabe

    "radiating" - Traduction Anglais en Arabe

    • يشع
        
    • تشع
        
    • تشعّ
        
    • المشعة
        
    • المتشعب
        
    • ويشع
        
    radiating and linear fractures are preserved on the endocranial surface. Open Subtitles يشع والخطية كسور يتم الاحتفاظ على السطح داخل القحف.
    It's a device that my brother invented to keep humans safe while radiating the atmosphere with Kryptonite. Open Subtitles إنه جهاز اخترعه أخي لإبقاء البشر آمنين لجعل الغلاف الجوي يشع بالكريبتونيت
    And the presence of circular radiating fracture lines suggests an object being swung into the skull. Open Subtitles الوجود الدائري يشع خطوط كسر يدل على وجود كائن سبب تأرجح في الجمجمة
    Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. Open Subtitles أيًّا كان المخلوق بداخل هذا المنزل فإني أستشعر قوة تشع منه
    The burn marks that are radiating outwards say that this may be the point of origin. Open Subtitles علامات الحريق التي تشع الى الخارج تشير الى أن هذا ربما هي نقطة الأنطلاق
    - The body is still radiating a lot of heat. Open Subtitles الجثّة لا تزال تشعّ الكثير من الحرارة
    Note the series of radiating depression fractures. Open Subtitles لاحظ مجموعة الكسور المشعة المتجهة لداخل الجمجمة.
    There are four wings on each level... radiating from the elevator core, which we know is secure. Open Subtitles هناك أربعة أجنحة على كل مستوى يشع من المصعد الأساسي، الذي نعرفه هو آمنة.
    Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety. Open Subtitles الآن ، أريدك أن تتخيـل كرة ذهبية متوجهة يشع منها الدفء و الآمان
    Yeah, and according to two witnesses, radiating some kind of light. Open Subtitles {\pos(192,230)} أجل، وحسب شاهدين إثنين، يشع منه ما يشبه الضوء.
    Hm? You are gonna come up with something, I feel it radiating from you. Open Subtitles ستختلقين شيئاَ اشعر أنه يشع مني
    You can feel it radiating from his flesh... Open Subtitles يمكنك أن تشعري بذلك يشع من لحمه..
    The damage to the left zygomatic appears to have radiating fracture lines, which points to a perimortem injury. Open Subtitles الضرر إلى الوجني الأيسر يبدو أن لديها يشع خطوط الانكسار، التي نقاط لإصابة في perimortem.
    Finding black holes is terribly, terribly difficult. Even if it wasn't black and would be radiating energy, it would still be only, let's say, 20 miles across. Open Subtitles العثور على الثقوب السوداء أمر في منتهى الصعوبة حتّى لو لم تكن سوداء ولا تشع الطاقة
    Some glow bright orange like hot coals, radiating heat to their surroundings, others are dark and cool. Open Subtitles بعضها يُوهج برتقالياً متقداً كالفحم الساخن، تشع حرارة إلى محيطها، أخريات معتمة وباردة.
    This sand has been under the full glare of the sun all day and I can feel the heat radiating off it. Open Subtitles تقع هذه الرمال تحت وهج الشمس اليوم كله، حيث استطيع ان احس بالحرارة تشع منها
    But then, imagine this, the earth is 150 million kilometres away from the sun, so actually, the sun is radiating energy out across a giant sphere with a radius of 150 million kilometres surrounding our star. Open Subtitles ولكن بعد ذلك ، تخيل هذا أن الأرض بعيدة 150 مليون كيلومتر عن الشمس في الواقع ، الشمس تشع الطاقة في جميع أنحاء الكرة العملاقة
    There's energy radiating from the breach room. Open Subtitles هنالك طاقة تشع من فتحة الغرفة
    CIA's got one team radiating out from the abduction point, another in London retracing his steps. Open Subtitles حصلت وكالة المخابرات المركزية على فريق واحد تشعّ خارج من نقطة abductlon، آخر في لندن تتبّع ثانية خطواته.
    Normally, radiating fractures on a skull terminate when they encounter a previous fracture. Open Subtitles في العادة، تنتهي الكسور المشعة على جمجمة عندما تصل لكسر سابق.
    I felt it again, the radiating pain. Open Subtitles شعرت به مجدداً، الألم المتشعب.
    These lines right are radiating from Alpha Centauri, the closet star to earth, the closest source of extraterrestrial life, and the most likely source of this. Open Subtitles هذه الخطوط الحق ويشع من ألفا قنطورس، النجم خزانة إلى الأرض، و أقرب مصدر للحياة خارج كوكب الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus