radiating and linear fractures are preserved on the endocranial surface. | Open Subtitles | يشع والخطية كسور يتم الاحتفاظ على السطح داخل القحف. |
It's a device that my brother invented to keep humans safe while radiating the atmosphere with Kryptonite. | Open Subtitles | إنه جهاز اخترعه أخي لإبقاء البشر آمنين لجعل الغلاف الجوي يشع بالكريبتونيت |
And the presence of circular radiating fracture lines suggests an object being swung into the skull. | Open Subtitles | الوجود الدائري يشع خطوط كسر يدل على وجود كائن سبب تأرجح في الجمجمة |
Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. | Open Subtitles | أيًّا كان المخلوق بداخل هذا المنزل فإني أستشعر قوة تشع منه |
The burn marks that are radiating outwards say that this may be the point of origin. | Open Subtitles | علامات الحريق التي تشع الى الخارج تشير الى أن هذا ربما هي نقطة الأنطلاق |
- The body is still radiating a lot of heat. | Open Subtitles | الجثّة لا تزال تشعّ الكثير من الحرارة |
Note the series of radiating depression fractures. | Open Subtitles | لاحظ مجموعة الكسور المشعة المتجهة لداخل الجمجمة. |
There are four wings on each level... radiating from the elevator core, which we know is secure. | Open Subtitles | هناك أربعة أجنحة على كل مستوى يشع من المصعد الأساسي، الذي نعرفه هو آمنة. |
Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety. | Open Subtitles | الآن ، أريدك أن تتخيـل كرة ذهبية متوجهة يشع منها الدفء و الآمان |
Yeah, and according to two witnesses, radiating some kind of light. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أجل، وحسب شاهدين إثنين، يشع منه ما يشبه الضوء. |
Hm? You are gonna come up with something, I feel it radiating from you. | Open Subtitles | ستختلقين شيئاَ اشعر أنه يشع مني |
You can feel it radiating from his flesh... | Open Subtitles | يمكنك أن تشعري بذلك يشع من لحمه.. |
The damage to the left zygomatic appears to have radiating fracture lines, which points to a perimortem injury. | Open Subtitles | الضرر إلى الوجني الأيسر يبدو أن لديها يشع خطوط الانكسار، التي نقاط لإصابة في perimortem. |
Finding black holes is terribly, terribly difficult. Even if it wasn't black and would be radiating energy, it would still be only, let's say, 20 miles across. | Open Subtitles | العثور على الثقوب السوداء أمر في منتهى الصعوبة حتّى لو لم تكن سوداء ولا تشع الطاقة |
Some glow bright orange like hot coals, radiating heat to their surroundings, others are dark and cool. | Open Subtitles | بعضها يُوهج برتقالياً متقداً كالفحم الساخن، تشع حرارة إلى محيطها، أخريات معتمة وباردة. |
This sand has been under the full glare of the sun all day and I can feel the heat radiating off it. | Open Subtitles | تقع هذه الرمال تحت وهج الشمس اليوم كله، حيث استطيع ان احس بالحرارة تشع منها |
But then, imagine this, the earth is 150 million kilometres away from the sun, so actually, the sun is radiating energy out across a giant sphere with a radius of 150 million kilometres surrounding our star. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك ، تخيل هذا أن الأرض بعيدة 150 مليون كيلومتر عن الشمس في الواقع ، الشمس تشع الطاقة في جميع أنحاء الكرة العملاقة |
There's energy radiating from the breach room. | Open Subtitles | هنالك طاقة تشع من فتحة الغرفة |
CIA's got one team radiating out from the abduction point, another in London retracing his steps. | Open Subtitles | حصلت وكالة المخابرات المركزية على فريق واحد تشعّ خارج من نقطة abductlon، آخر في لندن تتبّع ثانية خطواته. |
Normally, radiating fractures on a skull terminate when they encounter a previous fracture. | Open Subtitles | في العادة، تنتهي الكسور المشعة على جمجمة عندما تصل لكسر سابق. |
I felt it again, the radiating pain. | Open Subtitles | شعرت به مجدداً، الألم المتشعب. |
These lines right are radiating from Alpha Centauri, the closet star to earth, the closest source of extraterrestrial life, and the most likely source of this. | Open Subtitles | هذه الخطوط الحق ويشع من ألفا قنطورس، النجم خزانة إلى الأرض، و أقرب مصدر للحياة خارج كوكب الأرض |