All residents within radius of 50km are to evacuate immediately. | Open Subtitles | . السُكان ضمن نصف قطر 50 كيلومتر عليهم الأخلاء |
The radius of the event horizon of a non-rotating black hole is? | Open Subtitles | نصف قطر دائرة حدث الأفق في ثقب أسود لا يدور هو؟ |
The lower part of the bar shall be 25 mm in diameter with the edges rounded off to a radius of (3.0 ± 0.3) mm. | UN | ويكون قطر الجزء اﻷسفل من القضيب ٥٢ مم وله حواف مستديرة إلى نصف قطر ٠,٣ ± ٣,٠ مم. |
Along the 190-kilometre border with Nicaragua, where the risk is obvious, there are mines in a radius of about 100 kilometres. | UN | وعلى طول الحدود مع نيكاراغوا التي تبلغ ٠٩١ كيلومترا، حيث يتضح الخطر، هناك ألغام مبثوثة دائرة نصف قطرها ٠٠١ كيلومتر. |
The upper end of the bar shall be flat and horizontal with its edges rounded off to a radius of not more than 6 mm. | UN | ويجب أن يكون الطرف اﻷعلى للقضيب مسطحاً وأفقياً مع صقل حوافه بحيث لا يزيد نصف قطره عن ٦مم. |
Let's narrow it down to students with addresses within a 4-block radius of the park. | Open Subtitles | دعينا نضيّق ذلك على الطلاب ونبحث عن عناوين الطلاب في كل 4 قطر من المنّتزه. |
The lower part of the bar shall be 25 mm in diameter with the edges rounded off to a radius of (3.0 ± 0.3) mm. | UN | ويكون قطر الجزء اﻷسفل من القضيب ٥٢ مم بحواف مستديرة إلى نصف قطر ٠,٣ ± ٣,٠ مم. |
Initially the blockade extended for a radius of 80 km around the coast of Bougainville, but later it was reduced to 12 nautical miles. | UN | وفي البداية، كان الحصار مفروضاً على نصف قطر يبلغ ٠٨ كيلومتراً حول شاطئ بوغانفيل، لكنه خفض لاحقاً إلى ٢١ ميلا بحرياً. |
But in an open space, the radius of infection is a half mile. | Open Subtitles | ولكن في مساحة مفتوحة نصف قطر العدوي هو نصف ميل |
Cracking its shell would result in an implosion with a blast radius of..." | Open Subtitles | كسرها من شأنه أن يؤدي إلى حدوث انفجار داخلي مع دائرة نصف قطر انفجارها |
Our wonderful cell phone jammer has a radius of 50 feet, which is perfect. | Open Subtitles | لدينا رائع جهاز التشويش الهاتف الخليوي له نصف قطر 50 قدما، ما يجعله مثاليا. |
These measurements are so precise that using this telescope it's found that the radius of the orbits is decreasing by 1.7 millimetres a day. | Open Subtitles | هذه القياسات دقيقة جدا بإستعمال هذا التلسكوب لقد وجد أن نصف قطر المدارات يتناقص بنسبة 1.7 ملليمتر يوميا. |
There's no record of fault line movement within a 100-mile radius of here. | Open Subtitles | ليس هناك سجل من حركة خط خطأ داخل دائرة نصف قطرها 100 ميل هنا. |
Now, by my calculations the bones should be within, like, a three-foot radius of where you're standing. | Open Subtitles | الآن , من خلال حساباتي العظام ينبغي أن تكون داخل دائرة نصف قطرها ثلاثة أقدام من حيث أنت واقف |
And as an animal goes past, within a 500-metre radius of this listening station, it picks up the tag and we know that that animal's been past. | Open Subtitles | وكلما يمر الحيوان، داخل دائرة نصف قطرها 500 متر من محطة الاستماع هذه، تلتقط البطاقة و نعرف ان الحيوان قد مرّ. |
One milliliter has a kill radius of ten miles. | Open Subtitles | ملّيمتر واحد ينزل الموت في محيط نصف قطره 10 أميال. |
Ashley's fanmail from within a hundred mile radius of from Miami. | Open Subtitles | fanmail آشلي من ضمن a مائة ميل نصف قطر من ميامي. |
The plan covers a radius of 150 kilometres from Goma airport, including the option of relocation when required. | UN | وتغطي الخطة محيط دائرة قطرها 150 كيلومترا من مطار غوما، بما يشمل خيار النقل متى دعت الحاجة إلى ذلك. |
We're currently inspecting all vehicles within a 1-kilometer radius of the area. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر سنفتش جميع العربات ضمن منطقة بقطر 1 كم |
I want all statements within a radius of 4 blocks. | Open Subtitles | أريد إستجواب كل شخص يسكن على بعد أربع مباني من هنا |
There's over 30 separate breeding grounds within a 200-mile radius of the body site. | Open Subtitles | حسنا ، هناك أكثر من 30 موقعا للتكاثر في قطر 200 ميلاً لموقع الجسم |
In addition, the Liberian Government proposes to restrict the movement of the Sierra Leonean diplomatic staff remaining in Monrovia to a 30-mile radius of the city. | UN | علاوة على ذلك، تعتزم حكومة ليبريا تقييد حركة الموظفين الدبلوماسيين الباقين في مونروفيا ضمن مدى 30 ميلا من المدينة. |