"rainbows" - Traduction Anglais en Arabe

    • قوس قزح
        
    • أقواس قزح
        
    • أقواس القزح
        
    • قوس القزح
        
    • معاطف المطر
        
    • أقواسُ القزح
        
    • القوس قزح
        
    • لقوس قزح
        
    • بقوس قزح
        
    • قوس المطر
        
    • قوس فزح
        
    • وقوس قزح
        
    Like unicorns and rainbows are about to shoot out of your ass. Open Subtitles و كأنّ أحادي القرن و قوس قزح على وشك أن ينبعث من مؤخرتك.
    This magic gin better make us see unicorns that fart rainbows. Open Subtitles هذا جن السحر يجعلنا نرى أفضل تقريبا وحيدات قرن قوس قزح
    Oh, and you get there on a unicorn that pukes rainbows. Open Subtitles وتصلين إليه على حصان أحادي القرن يتقيأ قوس قزح
    He raises bunnies and grew rainbows, and I put him in prison. Open Subtitles انه يثير الأرانب ونما أقواس قزح , وأضع له في السجن
    Uh, weren't there rainbows and lasers and stuff last time? Open Subtitles ألم تكن هناك أقواس قزح وليزر واشياء المرة السابقة
    ♪ She was as beautiful as rainbows in the sky Open Subtitles لقدكانتجميلةمثل أقواس♪ ♪ القزح في السماء
    I know you're looking for the cupcakes and rainbows here... Open Subtitles أعلم أنك تبحثين عن الكعك و قوس القزح هنا
    I would go down, with my allowance money, to the crafts store, and buy myself a thousand little tiny, you know, like rainbows and... Open Subtitles كنت أذهب بمصروفي لمتجر الحرفة وأشتري لنفسي مثل قوس قزح و
    And life will be all cupcakes and rainbows again. Open Subtitles والحياة ستكون كعكات و قوس قزح مرة أخرى
    They are no rainbows, only smog lf you can see one clear star in the sky at night.. Open Subtitles ليس هنالك قوس قزح ، فقط ضباب و دخان .. إذا أستطعتِ أن تشاهدي نجمه بوضوح في السماء أثناء الليل
    Usinthem for wickedness would be like beating a unicorn to death with a bag of rainbows. Open Subtitles إستخدامهم في الشر سيبدو مثل ضرب حصان وحيد القرن للموت بكيس من قوس قزح
    In my world everyone's pony and they all eat rainbows and poop butterflies Open Subtitles الجميع في عالمي عبارة عن فرس و جميعهم يتناولون قوس قزح و فضلات الفراشات
    * It tastes like hot steaming cocoa mixed with rainbows... * Open Subtitles طعمها يشبه شوكولاة ساخنة مخلوطة مع قوس قزح
    Life is a unicorn shitting rainbows of candy. Open Subtitles الحياة عبارة عن وحيد قرن يحول أقواس قزح للحلوى
    Don't worry, I'll tell all your hippie friends that you fought them off with flowers and rainbows. Open Subtitles لا تقلق، سأخبر كل أصدقائك الهيبيين أنك قاتلتهم بالأزهار و أقواس قزح
    Being gay isn't all rainbows and pecker play. Open Subtitles كون المرء شاذاً ليس مجرد أقواس قزح ولعب بالقضبان
    ♪ Look for rainbows whenever there is rain ♪ Open Subtitles "أبحث عن أقواس قزح"" "كلما كان هناك مطر""
    Be cool enough to win, but not so cool that we end up showing off the whole ears and tails and rainbows thing. Open Subtitles ولكن ليس جيدين لنريهم الأذان و الذيول و أقواس القزح وكل شيء
    Next thing you know you're gonna be telling her that rainbows are... Open Subtitles الشي التالي الذي تعرفينه سيكون أخبارها ... إن قوس القزح هو
    Will we have rainbows day after day? Open Subtitles هل سيكون لدينا معاطف المطر
    rainbows Open Subtitles أقواسُ القزح
    With sunshine and rainbows and butterflies. Open Subtitles مع شروق الشمس و القوس قزح و الفراشات فراشات؟
    ♪ I like to look for rainbowsOpen Subtitles "أحب النظر لقوس قزح""
    I believe in rainbows and little kids' smiles. Open Subtitles أنا أؤمن بقوس قزح وابتسامات الأطفال
    Vegan lady, loves rainbows, wouldn't hurt a fly? Open Subtitles الفتاة النباتية ، التي تحب قوس المطر ولا تؤذي ذبابة
    # Now, we are joined in a cobweb of rainbows...? Open Subtitles * نحن الان نرتبط في بيت عنكبوت من قوس فزح *
    No, it was all hot dogs and rainbows. Literally. Open Subtitles لا , كان كل شيء الهوت دوغ وقوس قزح , حرفيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus