Erlich, stop. Come on. Erlich, we've got to get to Raviga. | Open Subtitles | إرليك), توقف) (بحقك, علينا ان نذهب لـ(ريفيجا |
Raviga decided to officially fund Pied Piper Series A Round at $5 million at a $50 million valuation. | Open Subtitles | ريفيجا) قررت رسميا) (تمويل (المزمار ب 5 ملايين, بتقييم 50 مليونا |
Richard, if I didn't vote to remove you, then Laurie would've adjourned the meeting, replaced my seat on the board with someone else at Raviga, and then they would've voted to remove you. | Open Subtitles | ريتشارد), لو لم اصوت لعزلك) لوري) كانت لتؤجل الاجتماع) و تبدل مقعدي في مجلس الادارة (بشخص اخر في (ريفيجا |
It signifies that at Raviga, we ask the big, hairy questions. | Open Subtitles | فى "رافيجا" نحن نسأل الاسئله المشعره الكبيره |
My shares don't transfer to Raviga until the next board meeting. | Open Subtitles | حصتى لم تنتقل إلى (رافيجا حتى إجتماع مجلس الاداره القادم |
We still have $150,000 of Raviga's money left. | Open Subtitles | لا يزال لدينا 150،000 $ من أموال "رافيجا". |
I mean, if you want to stop by Raviga, it's on the way to Flutterbeam. | Open Subtitles | (إذا أردت أن تتوقف عند (ريفيجا "فهي بالطريق لـ"فلتربيم |
Between Peter dying and Raviga maybe being gone, | Open Subtitles | بين وفاة (بيتر) و احتمالية انتهاء (ريفيجا) |
She needs Pied Piper to keep Raviga afloat, Richard. | Open Subtitles | تريد الحفاظ على (المزمار) لتبقى (ريفيجا) على قدميها, (ريتشارد) |
We'll go with Raviga if you guys do 10 million at a 50 million valuation, not 20 at 100. | Open Subtitles | سنكون مع (ريفيجا) اذا قدمتم 10 مليون بتقييم 50 مليون و ليس 20 على 100 |
We at Raviga are out of the business of funding Pied Piper, at least while the Hooli lawsuit remains unresolved. | Open Subtitles | نحن في (ريفيجا) سننسحب من تمويل (المزمار) على الأقل, طالما كانت دعوة (هولي) لا تزال دون حل |
Things are just really different at Raviga, and I had nothing to do with the decision. | Open Subtitles | الأمور إختلفت حقا في (ريفيجا) و ليس لي أي علاقة بالقرار |
So both Raviga and Coleman Blair Partners passed | Open Subtitles | اذا كلا من (ريفيجا) و شركاء (كولمان بلير) رفضوا |
And yet Raviga, Coleman Blair Partners, and Wood Opal Fund have all passed. | Open Subtitles | و مع ذلك (ريفيجا) , شركاء (كولمان بلير) و تمويل (وود اوبل) جميعهم رفضوا |
So we searched your name on PitchBook, and that SeeFood app you got funded at Raviga popped up. | Open Subtitles | -لذلك بحثنا عن اسمك على "بيتش بوك ". و ظهر ذلك التطبيق "سي فود" الذي حصلت على تمويله من "رافيجا". |
I have spoken to our top IPs and lined up enough of them in order to leave Raviga and start a new firm. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع شُركائنا الكِبار و إتفقت مع عدد منهم لترك "رافيجا" و بدأ شركة جديدة. |
Richard, I am on thin ice as it is at Raviga. No. | Open Subtitles | (ريتشارد)، أنا في موقف حساس في "رافيجا". |
- To SeeFood... and to a full-expensed meal on Raviga's tab, and to you, Ed Chen, who pulled the wool over Laurie Bream's eyes and got us two-hundo-thou sight unseen. | Open Subtitles | نخب "سي فود". و نخب وجبة كاملة على حساب "رافيجا"، و نخبك، (إيد تشين)، الذي خدع (لوري بريم). |
Ed Chen has been making moves behind your back with the other partners to try and force you out of Raviga. | Open Subtitles | (إيد تشين) يقوم بخطوات من ورائك مع الشركاء الآخرين محاولين إخراجك من "رافيجا". |
Well, you know, that's actually kind of fitting, because I'm on my way to Raviga right now to meet with a PR person to tell me exactly what to say to a reporter and how to say it. | Open Subtitles | لأننى فى طريقى ل(رافيجا) الان لأقابل شخص خبير بالعلاقات الشخصيه ليخبرنى تحديداً ما سأقول لصحفى و كيف سأقوله |
And as Raviga controls three of the board seats, | Open Subtitles | وبما ان (رافيجا) تسيطر على 3 مقاعد من مجلس الاداره |