I read all this shit. Baseball games in 1962 and'63. | Open Subtitles | قرأت كل هذا, مباريات كرة سلة في 1962 و 1963؟ |
I've read all the old stories about'em, you know? | Open Subtitles | لقد قرأت كل القصص القديمة عن 'م، كما تعلمون؟ |
Then why'd you make me read all those instructions? | Open Subtitles | إذن لماذا جعلتيني أقرأ كل هذه التعليمات ؟ |
Japan bombs America! read all about it! | Open Subtitles | قنابل اليابان على أمريكا اقرأ كل شيء عنه |
I read all your emails when you first started. | Open Subtitles | لقد قرأت جميع رسائلك الألكترونية عندما بدأتِ بالعمل |
You read all those books and you didn't learn shit! | Open Subtitles | أن تقرأ كل تلك الكتب وأنت لا تعلم القرف! |
I've read all the parenting books. You cannot surprise me. | Open Subtitles | لقد قرأت كل الأبوة في الكتاب لا تستطيع مفاجأتِ |
I've read all that stuff about you, Captain Adelaide. | Open Subtitles | أنا قرأت كل تلك الأشياء عنكِ كابتن آدليك |
If you read all that, you'll know more than me. | Open Subtitles | إذا قرأت كل هذا الكتاب سوف تكون اعلم مني |
I've read all of your research, and I'm so excited to meet you! | Open Subtitles | لقد قرأت كل البحوث الخاصة بك، وأنا متحمسة جداً لألتقي بك |
For the sake of brevity, I shall not read all those sections now. No doubt there is more that could be added on these topics. | UN | وحرصا مني على اﻹيجاز لن أقرأ كل هذه التقسيمات اﻵن، ومما لا شك فيه أن هناك ما يمكن اضافته إلى هذه الموضوعات. |
I don't read all your e-mails, Sue. You e-mail me a lot. | Open Subtitles | لا أقرأ كل رسائلك الالكترونية يا سو فأنتِ ترسلين لي الكثير منها |
Left me at home to just read all the e-mails and text messages from other women. | Open Subtitles | تركني في المنزل أقرأ كل رسائل البريد الإلكتروني والرسائل النصية من النساء الأخريات |
Japan bombs America! read all about it! | Open Subtitles | قنابل اليابان على أمريكا اقرأ كل شيء عنه |
Penguin man living in Gotham's sewers! read all about the latest sighting! | Open Subtitles | الرجل البطريق يعيش في مجاري جوثام اقرأ كل شئ عن الرؤيه الاخيره |
Selfridges store opens today! read all about it! | Open Subtitles | متجر "سلفريدجز" يفتتح اليوم اقرأ كل شيء عنه |
No, seriously, I read all the articles and stuff. | Open Subtitles | لا ، بجدية ، لقد قرأت جميع المقالات وكل تلك الأمور |
You can read all about it on my blog. I just posted all the gory details. | Open Subtitles | تستطيع أن تقرأ كل شيء عن ذلك في مدونتي للتو كتبت جميع التفاصيل المفزعة |
He encouraged delegations to read all United Nations reports on Canada in their entirety. | UN | وحث الوفود على قراءة جميع تقارير الأمم المتحدة عن كندا في مجملها. |
You know, I used to read all of her writing, all through her Master's and PhD. | Open Subtitles | وقد قرأت كلّ شيء كانت تحضّره لشهادة الماستر والدكتوراه |
They read all those books, page 1, chapter 6. | Open Subtitles | إنهم قرأوا كل تلك الكتب، الصفحة 1، الفصل 6 |
He read all about the Hell House on our website | Open Subtitles | لا , أيها الذكي "قرأ كل شئ عن "بيت الجحيم على موقعنا |
But I read all your letters... sometimes even twice a day. | Open Subtitles | ولكني قرأتُ كل خطاباتِك وأحياناً كنتُ أقرأهم مرتين في اليوم |
I read all kinds of books on pregnancy and giving birth. | Open Subtitles | أنا أقرأ جميع أنواع الكتب على الحمل والولادة. |
Try, "Extra, extra, read all about it!" | Open Subtitles | لم لا تحاول "نسخة إضافية نسخة إضافية، اقرأوا عن الأمر" |
We will, in time, read all documentation relating to the inquiry. | Open Subtitles | سنقوم بقراءة كل الوثائق المُتعلقة بالتحقيق. |
You don't expect us to read all this, do you, Eric? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع أن نقرأ كل هذا، صحيح، ايريك؟ |
This place that I've found as a treatment that I read all about... | Open Subtitles | كمقر للعلاج، قرأت الكثير عنه |