We have to finish reading this statement before we take off. | Open Subtitles | عليك إكمال قراءة هذا البيان قبل انطلاقنا إلى أين سنذهب؟ |
reading this report will not lead to a rapid or appreciable change in the situation in the occupied territories. | UN | كما أن قراءة هذا التقرير لن تؤدي هي اﻷخرى إلى تغير الحالة تغيرا سريعا وملموسا في اﻷراضي المحتلة. |
I don't recall reading this being part of the retainer agreement. | Open Subtitles | لا أعتقد أن قراءة هذه . جزءاً من عربون الإتفاق |
I am totally reading this situation all wrong, aren't i? | Open Subtitles | أنا أقرأ هذا الوضع بشكل خاطئ تماماً ألستُ كذلك؟ |
"If you're reading this, "then two things have come to pass, | Open Subtitles | اذا كنتي تقرأين هذا فاعلمي ان امرين اصبحا من الماضي |
So, anyone seen in this school reading this book will be suspended. | Open Subtitles | لذا ، أى شخص سيُرى فى المدرسة و هو يقرأ هذا الكتاب سيُطرد |
I don't know yet. Am I reading this right? | Open Subtitles | لا اعرف بعد هل اقرأ هذا بشكل صحيح؟ |
Your Highness, if you are reading this letter, that means you are alive. | Open Subtitles | سموك ان كنت تقرأ هذه الرسالة فهذا يعنى انك على قيد الحياة |
I was hoping it was a sick joke, but... now... after reading this journal and... all this death... it's me. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تكون مجرّد مزحة سمجة , لكن الآن بعد قراءة هذا الدفتر و |
But, reading this? What he had to say in court, it's like hearing his voice. | Open Subtitles | ولكن قراءة هذا ، ما كان يجب عليه قوله في المحكمة وكأنني أسمع صوته |
Well, I don't suppose that reading this is helping. | Open Subtitles | حسناً. إنني لا أعتقد أن قراءة هذا سوف يساعدكي |
Like reading this stuff, it's like reading beowulf, you know, I mean. | Open Subtitles | مثل قراءة هذه الاشياء، هو مثل قراءة بيوولف، أنت تعرف أني أعني. |
I'm having a hard enough time reading this screen without the glare from that visor. | Open Subtitles | لدي صعوبة كبيرة في قراءة هذه الشاشة ولا احتاج الى تشويش اخر |
"No, I'm not reading this, unless you pay me hard cash." | Open Subtitles | كلا لن أقرأ هذا حتى تعطني الكثير من المال |
- Actually, i'm reading this book on tape. | Open Subtitles | في الواقع ، إنّني أقرأ هذا الكتاب عن طريق شريط تسجيل |
"Dear Jenny, if you're reading this, you know that I am gone, and I asked Helen to be the guardian for the kids." | Open Subtitles | عزيزتي جيني إذا كنتِ تقرأين هذا, سأكون رحلت و أطلب من هيلين أن تكون الوصية على الأطفال |
The reader may, therefore, find it useful to have copies of the relevant national legislation to hand when reading this manual. | UN | 26- ولذلك قد يجد القارئ أن من المفيد له أن تكون تحت يديه نسخ من التشريع الوطني الوثيق الصلة عندما يقرأ هذا الدليل. |
I was reading this article about gifted kids... | Open Subtitles | لقد كنت اقرأ هذا المقـال عن الأطفـال الموهوبين |
If you insist on reading this lame-ass 120-year-old story... | Open Subtitles | اذا كنت مصر ان تقرأ هذه القصة القديمة ذات ال120عام. |
"If you are reading this, | Open Subtitles | إن كنت تقرئين هذا |
- I was reading this article about UV rays-- | Open Subtitles | كنت اقرأ هذه المقالة عن الأشعة الفوق بنفسجية.. |
"If you're reading this, it's initiation night, | Open Subtitles | أذا كنم تقرأون هذا ، فأنها ليلة الأحتفال |
If you are reading this right now, this letter must be 300 years old. | Open Subtitles | ان كنتِ تقرأين هذه الرسالة الان فهذا يعنى ان عمر هذه الرسالة 300 عام |
Apollo, Galactica, are you reading this ? | Open Subtitles | إلى (أبولو) من (جلاكتيكا).. هل تتلقى هذا ؟ |
Here, Earl, when my mother comes in, pretend you are reading this. | Open Subtitles | هاك , إيرل , عندما تأتي أمي . أريدك أن تتظاهر بقراءة هذا |
The weird thing is, though, if I'm reading this right, they haven't given themselves a wake-up call. | Open Subtitles | الشيء الغريب , مع ذلك إذا قرأتُ هذا بشكل صحيح لم يكونوا قد أعطوا أنفسهم نداء للاستيقاظ |
I don't want to concern you any more than you actually already are, but if I'm reading this correctly, then Michael is... | Open Subtitles | لا اريد ان اقلقك اكثر من ذلك اكثر مما انت عليه الان, لو كنت اقراء هذا بشكل صحيح, اذا (مايكل) يكون... |