As part of that effort, NEPAD aims to achieve an average of 7 per cent per annum growth in real gross domestic product. | UN | وفي سياق ذلك الجهد، تهدف الشراكة الجديدة إلى تحقيق نمو سنوي في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بمتوسط قدره 7 في المائة. |
In the first six months of 2010 alone, real gross domestic product growth amounted to 9 per cent in the West Bank and 16 per cent in Gaza, and continues at an exceptional pace. | UN | ففي فترة الأشهر الستة الأولى من عام 2010 وحدها، بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي 9 في المائة في الضفة الغربية و 16 في المائة في غزة، وهو يستمر بوتيرة استثنائية. |
real gross domestic product (GDP) growth for 2009 is forecast to be about 2 per cent. | UN | ومن المتوقع أن يبلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي لعام 2009 نحو اثنين في المائة. |
In 2007, real gross domestic product (GDP) growth in the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) region averaged 5.4 per cent. | UN | في عام 2007، بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ما متوسطه 5.4 في المائة. |
The steady growth of economic indicators is evidenced by the evolution of Turkmenistan's real gross domestic product (GDP). | UN | ويشهد على النمو المطرد في المؤشرات الاقتصادية ما حدث من تطور في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي لتركمانستان. |
The International Monetary Fund estimated that real gross domestic product growth in 2007 was only about 0.5 per cent. | UN | وقدّر صندوق النقد الدولي أن معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في عام 2007 بلغ قرابة 0.5 في المائة فقط. |
On the economic front, our real gross domestic product (GDP) will show a 7 per cent increase by the end of this year. | UN | وعلى الجبهة الاقتصادية يُظهر ناتجنا المحلي الإجمالي الحقيقي زيادة قدرها 7 في المائة بنهاية هذا العام. |
real gross domestic product (GDP) rose to 4.3 per cent in 2003 from 3.3 per cent in 2002. | UN | فناتجها المحلي الإجمالي الحقيقي ارتفع إلى 4.3 في المائة في عام 2003 بعد أن كان 3.3 في المائة في عام 2002. |
By 2002, out of 27 countries 20 had not recovered their pre-transition level of real gross domestic product (GDP). | UN | ففي عام 2002، لم يكن 20 بلدا من مجموع 27 قد بلغت المستوى المنشود للناتج المحلي الإجمالي الحقيقي قبل المرحلة الانتقالية. |
18. Over the period 1998 through 2001, the average annual growth rate of real gross Domestic Product (GDP) was 0.4 percent. | UN | 18 - خلال الفترة 1998 إلى 2001، كان متوسط معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي الحقيقي 0.4 في المائـة. |
real gross domestic product growth rates and consumer price inflation, 2009-2012 | UN | معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي وتضخم أسعار الاستهلاك، 2009-2012 |
:: Net ODA as percentage of real gross Domestic Product - Baseline in 2000 was 12%. | UN | صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي. خط الأساس في عام 2000 هو 12 في المائة. |
The real gross domestic product (GDP) grew by 6.0 percent in 2009 compared to 7.4 percent in 2008. | UN | وقد نما الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة 6.0 في المائة في عام 2009 مقابل 7.4 في المائة في عام 2008. |
Annual changes in real gross domestic product and exports worldwide, 2000 - 2015 | UN | التغيرات السنوية في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي والصادرات على الصعيد العالمي، 2000-2015 |
Growth of real gross domestic product had averaged more than 7 per cent annually in the previous 15 years, rendering a per capita growth of almost 5.5 per cent. | UN | فمتوسط معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي الحقيقي خلال السنوات الخمس عشرة الماضية كان يزيد على 7 في المائة ما جعل معدل النمو في نصيب الفرد يناهز 5.5 في المائة. |
Growth of real gross domestic product had averaged more than 7 per cent annually in the previous 15 years, rendering a per capita growth of almost 5.5 per cent. | UN | فمتوسط معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي الحقيقي خلال السنوات الخمس عشرة الماضية كان يزيد على 7 في المائة ما جعل معدل النمو في نصيب الفرد يناهز 5.5 في المائة. |
The World Bank presented an economic forecast that estimated Afghanistan's real gross domestic product growth as 11.8 per cent in 2012/13, up from 7.3 per cent in 2011/12. | UN | وعرض البنك الدولي توقعات اقتصادية قدّرت نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في أفغانستان بنسبة 11.8 في المائة في الفترة 2012/2013 مقابل 7.3 في المائة في الفترة 2011/2012. |
For eight years prior to the financial and economic crisis, real gross domestic product grew consistently at an average rate of 5 per cent per annum, making the continent one of the fastest growing regions of the world. | UN | إذ نما الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي باستمرار خلال السنوات الثماني السابقة للأزمة المالية والاقتصادية بمعدل متوسطه 5 في المائة في السنة، مما جعل القارة واحدة من أسرع المناطق نموا في العالم. |
real gross national income growth for the past three years is expected to be an average of seven per cent. | UN | ومن المتوقع أن يكون متوسط النمو في الدخل القومي الإجمالي بالقيمة الحقيقية في السنوات الثلاث الماضية 7 في المائة. |
10. Growth rates of real gross domestic product, 1991 and 1992 ..... 31 | UN | ١٠ - معدلات نمو الناتج المحلي الاجمالي في سنتي ١٩٩١ و ١٩٩٢ |
8. Despite this background, real gross domestic product (GDP) in the United States rose by 2.4 per cent in 2002, up from 0.3 per cent in 2001. | UN | 8 - ورغم هذه الخلفية، ارتفع الناتج المحلي الإجمالي بقيمته الحقيقية في الولايات المتحدة بنسبة 2.4 في المائة في عام 2002، بعد أن كان 0.3 في المائة في عام 2001. |