"real life" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحياة الحقيقية
        
    • الحياة الواقعية
        
    • حياة حقيقية
        
    • واقع الحياة
        
    • الحياة الحقيقة
        
    • الحياة الواقعيّة
        
    • الحياةِ الحقيقيةِ
        
    • الحياه الحقيقيه
        
    • بالحياة الحقيقية
        
    • أرض الواقع
        
    • الحياة الحقيقيّة
        
    • الحياه الواقعيه
        
    • الحياة الفعلية
        
    • الحياة الواقعيه
        
    • حياة واقعية
        
    However, his delegation would like to renew its appeal to the Commission to concentrate on finding practical solutions to real life problems. UN على أنه أضاف أن وفده يود أن يجدد مناشدته للجنة بأن تركز على التوصل إلى حلول عملية لمشاكل الحياة الحقيقية.
    Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life. Open Subtitles ورأى روز إذا كان يمكن إصلاح المروحة في فيلم، وقالت انها يمكن أن تتعلم لإصلاح محرك في الحياة الحقيقية.
    If what we're seeing on that video happened in real life, Open Subtitles إن حصل ما نراه في ذلك الفيديو في الحياة الحقيقية
    You never see an Indian cop in real life or on TV. Open Subtitles أنت لن تري شرطي هندي في الحياة الواقعية أو على التلفزيون.
    Well, is there any evidence that dying in your dream can cause your death in real life? Open Subtitles هل هناك أية أدلة على أن الاحتضار بالحلم يمكن ان يتسبب بموتك في الحياة الواقعية
    I never dreamed before of having a real life. Open Subtitles ولكني لم أحلم بأنني سوف أحصل على حياة حقيقية من قبل.
    Thinking you even capable of helping, for being even slightly worthy of continued existence, let alone any measure of real life. Open Subtitles التفكير حتى كنت قادرة على مساعدة، لكونها ولو قليلا تستحق استمرار وجود، ناهيك عن أي تدبير من واقع الحياة.
    He'd really love to meet a real life police officer. Open Subtitles كنت أحب حقا انه لقاء شرطة ضابط الحياة الحقيقية.
    At least, before, I'd forgotten what a real life was. Open Subtitles على الأقل في السابق، كنتُ قد نسيتُ الحياة الحقيقية
    This isn't a fairy tale. real life doesn't work that way. Open Subtitles هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة
    real life doesn't fit into little boxes that were drawn for it. Open Subtitles في الحياة الحقيقية لن تجد كل شيء مرسوماً بالشكل الذي تريده
    Goethe said that theories are gray, but that real life is green. Open Subtitles وقال جوته أن النظريات هي الرمادي، ولكن الحياة الحقيقية هي الخضراء.
    Dead whore on TV, live one in real life. Open Subtitles عاهرة ميتة على التلفاز, أخرى في الحياة الحقيقية.
    Yeah, in the film. This is real life, I'm talking about. Open Subtitles نعم كان هذا في الفيلم أنا اتحدث عن الحياة الحقيقية
    Safe as anything in real life turned out to be. Open Subtitles آمان كأي شيء في الحياة الواقعية اتضح أن يكون
    Well, in real life, it's far too soon to consider that type of thing, but in fairy tales... Open Subtitles حسن ، في الحياة الواقعية الإقدام على هذه الخطوة أمر مبكر جداً ولكن في الحكايات الخيالية
    He also observed that the inequality present in real life was reflected in the judicial system. UN وأن انعدام المساواة في الحياة الواقعية ينعكس في النظام القانوني.
    So, you know, Chip, now that you're a free man, this is a chance for you to go out and make a real life for yourself someplace. Open Subtitles , لذا , أتعرف , بما أنك الآن رجل حرا هذه فرصة لك لتخرج وتبدأ حياة حقيقية لك في مكان ما
    And you are surprisingly taller than I thought in real life. Open Subtitles وأنت أطول من المستغرب مما كنت اعتقد في واقع الحياة.
    But listen to me -- sometimes movies aren't exactly like real life. Open Subtitles لكن أستمعي إلي أحياناً , الافلأم ليست مثل الحياة الحقيقة بالضبط
    I keep waking up from a dream to realize that it's real life that's become the nightmare. Open Subtitles أستمر بالإستيقاظ من الأحلام. لأكتشفَ بأن الحياة الواقعيّة هي التي أضحت كوابيس.
    Every love story is like this in real life. Open Subtitles كُلّ قصّة الحبِّ مثل هذا في الحياةِ الحقيقيةِ.
    real life. You couldn't handle real life. Silly cow. Open Subtitles الحياه الحقيقيه لا تستطيعين التعامل معها كبقره سخيفه
    In real life, the bad guys often wear flashy shoes. Open Subtitles بالحياة الحقيقية, الرجال السيئون .غالباً ما يرتدون أحذية مُبهرجة
    It would be very expensive to build in real life... but yes, it should work just as I described. Open Subtitles سيكون مكلفاً جداً أن نطبقه على أرض الواقع و لكن أجل يجب أن يعمل تماماً كما شرحت
    real life interferes today. Open Subtitles الحياة الحقيقيّة تتعارضُ مع بعضها هاتهِ الأيّام.
    That's what I'm trying to do, draw from real life model the character after my own experience. Open Subtitles هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة
    My delegation would like to call attention to the integrative function of sports in a variety of areas of real life. UN ويود وفدي أن يسترعي الانتباه الى ما تؤديه الرياضة في مختلف جوانب الحياة الفعلية من عمل يساعد على الانصهار.
    'That actually, in real life,'she stayed up all night fantasising like the rest of us.' Open Subtitles ذلك حقيقة في الحياة الواقعيه لقد سهرت الليل كله تتخيل كما نفعل كلنا
    Imagination's all well and good for children's books or digital entertainment, but this is real life. Open Subtitles المخيلة حسنة وجيدة لكتب الأطفال أو الترفيه الرقمي، لكن هذه حياة واقعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus