Look, Jack, sweetheart, this really is a life changing amount. | Open Subtitles | نظرة، جاك، حبيبته، وهذا هو حقا كمية تغيير الحياة. |
Night really is the time when all these animals go about | Open Subtitles | الليل هو حقا الوقت عندما يذهب كل هذه الحيوانات تقريبا. |
Conscience is traditionally defined as the capacity of the individual to know and judge himself as he really is. | UN | وقد جرت العادة على تعريف الوعي بأنه الملكة التي يعرف بها اﻹنسان حقيقته ويحكم عليها. |
This machine, it really is the most extraordinary thing. | Open Subtitles | هذا الجهاز ، هو حقاً أكثر الأشياء استثنائية. |
Well, it really is against the odds that nothing would... | Open Subtitles | حسنا، انها حقا هو على خلاف بأن لا شيء... |
With what I know about her and what you guys know about her, we might just find a clue to who she really is. | Open Subtitles | بما أعرفه عنها وما أنتم تعرفونه عنها ربما نجد فكرة عن حقيقتها |
It really is, but... sadly, I'm more loyal than I am ambitious. | Open Subtitles | ... إنه كذلك حقاً ، لكن للأسف ، أنا مُخلص أكثر من كوني طموح |
In other words, that really is the work of the United Nations. | UN | وبعبارة أخرى، هذا هو حقا عمل اﻷمم المتحدة. |
There can be no euphemism for terrorism; we must address it as it really is. | UN | لا يمكن ان توجد عبارة تلطف معنى الارهاب؛ يجب علينا ان نتناوله كما هو حقا. |
Wait, hold on a second, he really is alive? | Open Subtitles | الانتظار، عقد على ثانية، هو حقا على قيد الحياة؟ |
He's not gonna hurt Mike, not unless he suspectsyou know who he really is. | Open Subtitles | انه لن يصب يضر مايك، إلا إذا كان يشتبه كنت تعرف من هو حقا. |
So, that way, I can see the world for what it really is, unlike the way the zombies have conditioned you to see it. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, أستطيع أن أرى العالم على حقيقته. بخلاف الطريقة التي كيفك الأحياء الأموات على رؤيته بها. |
No matter what he does, no matter what you learn he really is, you just can't let go. I get it. | Open Subtitles | مهما فعل ومهما عرفتِ حقيقته لا يمكنكِ التخلّي عنه، أنا أفهم |
A moment when a man finds out once and for all who he really is." | Open Subtitles | لحظة حينما يكتشف الانسان تلك اللحظة ويعرف حقيقته |
For the visiting mantas, the Great Barrier Reef really is a sanctuary. | Open Subtitles | بالنسبة الى المانتاس الوافدة، الحاجز المرجاني العظيم هو حقاً ملاذ. |
If you want to be a responsible steward of our precious planet and its dwindling resources eating a plant-based diet really is the only solution. | Open Subtitles | إذا أردتَ أن تكون مشرفاً مسؤولاً عن كوكبنا الثمين، وموارده المتضائلة، تناول غذاء نباتي المصدر هو حقاً |
I think my aunt Carol is telling my mom about— well, I think it really is about a big gross date. | Open Subtitles | أعتقد عمتي كارول هو قول أمي حوالي جيدا، وأعتقد أنه حقا هو عن تاريخ الإجمالي كبيرة. |
I know Sally Langston very well, and I have no qualms about exposing her for the pro-life, homophobic, raging bitch that she really is. | Open Subtitles | بكشف حقيقتها وهي أنها حقيرة مجنونة تناهض الإجهاض وتعادي المثلين |
I'm telling you guys, it really is. | Open Subtitles | أقول لكن يا رفيقات إنها كذلك حقاً |
But it's true. It really is. | Open Subtitles | لكنها أحاسيس حقيقة، إنها كذلك فعلاً |
And if your interest really is in getting him out of the courtroom, he was gonna do it himself. | Open Subtitles | واذا كانت غايتك هي حقا ان تبعديه عن قاعة المحكمة فهو كان سيفعل هذا بنفسه |
Well, look, she's cool. She really is. | Open Subtitles | حسناً، انظر، إنها رائعة، حقاً كذلك |
She really is the best French tutor you can get. | Open Subtitles | هي حقاً أفضل معلمِ فرنسيِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ. |
I mean, time really is of the essence here, so I thought, you know, he could leave it and we can run right in and do our thing. | Open Subtitles | ,أعني, الوقت حقاً هو الأساس هنا ولذا ظننت, كما تعلمين, يستطيع تركه ومن ثم نستطيع الدخول للداخل والبدء بجزئنا |
And I know that my body, as it is now, really is the only thing I have left, and when that gets old and unfuckable I may as well just kill it. | Open Subtitles | وأعلم بأن هذا جسدي كما هو وفي الحقيقة هو الشيء الوحيد الذي تركته وعندما يصبح عجوزاً وغير قابل للمضاجعة سأقوم بقتله |
She is. She really is. I'm in way over my head. | Open Subtitles | هي كذلك، هي كذلك بالفعل انا اتأملها الان |
It really is. | Open Subtitles | الأمر كذلك حقا. |
There's the war you read about in the newspaper, and there's the war that really is. | Open Subtitles | هناك حرب تقرأ عنها في الصحيفة, وهناك الحرب التي هي حقا كذلك. |