"really need to" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقا بحاجة إلى
        
    • حقا بحاجة الى
        
    • حقا في حاجة
        
    • حقاً أريد أن
        
    • حقاً بحاجة إلى
        
    • فعلا بحاجة إلى
        
    • تحتاج حقا أن
        
    • بحاجة ماسّة
        
    • أريد حقاً أن
        
    • حقا اريد ان
        
    • حقاً يجب أن
        
    • علي حقا أن
        
    • فعلاً بحاجة
        
    • يجب حقاً أن
        
    • بحاجة حقا إلى
        
    We really need to work on the whole joke thing. Open Subtitles نحن حقا بحاجة إلى العمل على كل شيء نكتة.
    We really need to work on our family traditions. Open Subtitles نحن حقا بحاجة إلى العمل على تقاليد عائلتنا.
    You really need to lay off the Scooby Snacks. Open Subtitles كنت حقا بحاجة الى تسريح وجبات خفيفة سكوبي‎.
    We really need to get you back to civilization. Open Subtitles نحن حقا في حاجة لتحصل على العودة للحضارة.
    I said something kind of major to him right before he got knocked out, and I really need to know what he was gonna say back. Open Subtitles قُلت شيء ما نوعاً ما مهم له قبل أن يغمى عليه وأنا حقاً أريد أن أعرف ماذا كان جوابه
    Thanks, but I really need to clear my head. Open Subtitles شكراً، لكن أنا حقاً بحاجة إلى تصفية ذهني
    Do I really need to explain how all this works? Open Subtitles هل أنا حقا بحاجة إلى شرح كيف يعمل كل هذا؟
    Clara, we really need to get onto Arkyn. Open Subtitles كلارا، ونحن حقا بحاجة إلى الحصول على أركين.
    I really need to rethink this necklace. Open Subtitles أنا حقا بحاجة إلى إعادة النظر في هذا القلادة
    You know, you really need to get some new material, Leslie. Open Subtitles تعلمين، أنت حقا بحاجة إلى الحصول على بعض المواد الجديدة، ليزلي
    I really need to know what this little guy is. Open Subtitles أنا حقا بحاجة إلى معرفة ما هو هذا الرجل قليلا.
    Because Robin and I really need to get on with our duties. Open Subtitles لأن روبن وأنا حقا بحاجة إلى الحصول على مع واجباتنا.
    I really, really need to talk to you about something. Open Subtitles أنا حقا، حقا بحاجة الى التحدث لك عن شيء.
    You know, actually, I don't mean to be rude, but I really need to talk to Cam. Open Subtitles أنت تعرف، في الواقع، أنا لا أقصد أن أكون وقحه، ولكن أنا حقا بحاجة الى الحديث لكام.
    I told Bob we really need to take a look at it. Open Subtitles وقال ل بوب نحن حقا في حاجة لنلقي نظرة على ذلك.
    'Cause I really, really need to catch up on these important cultural critiques. Open Subtitles لأنني حقاً أريد أن أتابع هذه المقالات الثقافية المهمة
    Did I really need to tell my mother not to tell her friends about my tender buttoning? Open Subtitles هل كنتُ حقاً بحاجة إلى أن أقول لأمي أن لا تخبر صديقاتها عن موضوعي الحساس؟
    Doc, I really need to do my job. Open Subtitles الوثيقة، أنا فعلا بحاجة إلى القيام بعملي.
    Do you really need to know everything about her? Open Subtitles هل تحتاج حقا أن تعرف كل شيء عنها؟
    Wow. I really need to get home and get someone off the rum. Open Subtitles أنا بحاجة ماسّة للعودة إلى الديار وجعل أحدهم يقلع عن احتساء الرمّ
    Maybe you're just bitter because you never had a shot at a network job, but I think I still do, so I really need to focus. Open Subtitles ربما أنت أفضل لأنك حصلت على فرصة للعمل في شبكة إعلامية ولكن أظن أنا بحاجة لفرصة لذلك أيضاً لذا أريد حقاً أن أركز
    I don't have much time, and I really need to know how to take people with me. Open Subtitles ليس لدي وقت كثير. . وانا حقا اريد ان اعلم كيف ان اخذ الناس معي
    But you really need to get a grip. You are unraveling. Open Subtitles و لكن حقاً يجب أن تتمالك أعصابك, أنت تبدو مشوشاً
    I really need to get Carl to this doctor's apartment. Open Subtitles علي حقا أن آخذ كارل إلى الطبيب
    I... I really need to discuss this with Mom first. Open Subtitles أنا فعلاً بحاجة لمناقشة الأمر مع أمكم أولاً
    We really need to get you a boyfriend so he can manage these moments. Open Subtitles يجب حقاً أن نحُصل لك على خليل ليُتمكِن من أن يُديرَ هذهـ اللحظاتِ.
    So we really need to decide what are the best mechanisms for achieving our purposes. UN لذلك نحن بحاجة حقا إلى اتخاذ قرار بشأن ما هي أفضل الآليات لتحقيق أغراضنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus