"really nice" - Traduction Anglais en Arabe

    • لطيف حقا
        
    • لطيف جداً
        
    • لطيف حقاً
        
    • لطيف جدا
        
    • لطيفة جداً
        
    • لطيفا حقا
        
    • جميلة حقاً
        
    • لطيفة حقاً
        
    • جميلة حقا
        
    • لطيف للغاية
        
    • لطيفاً جداً
        
    • لطيفَ جداً
        
    • لطيفُ جداً
        
    • جميل حقاً
        
    • اللطيف حقاً
        
    It's just a rental, but yeah, it's definitely really nice. Open Subtitles انها مجرد الإيجار، ولكن نعم، هو بالتأكيد لطيف حقا.
    You know, in a way, we are doing a really nice thing. Open Subtitles أنت تعرف، بطريقة ما، نحن فعل شيء لطيف حقا.
    He's really nice. Plus he's got a sexy name. Open Subtitles إنهم لطيف جداً , بالإضافة أن لديه اسماً مثيراً
    And even though it hasn't always been easy, it's really nice knowing there's someone there who loves you and has your back. Open Subtitles و مع أنه لم يكن دائماً أمراً سهلاً فإن الأمر لطيف حقاً معرفة أن هناك شخص . يحبك و يساندك
    That's really nice of you, Mitchell, but do you wanna do it here? Open Subtitles ذلك لطيف جدا ميتشل لكن هل تريد أن تقوم بالأمر هنا؟
    You get a really nice view from driving over the bridge. Open Subtitles تُصبحُ وجهة نظر لطيفة جداً مِنْ قيادة السيارة على الجسرِ.
    But by the way, it was really nice to see you reading to those kids. Open Subtitles لكن بالمناسبة كان لطيفا حقا رؤيتك تقرأين للأطفال
    No, I'm really happy. This turned out to be a really nice time. Open Subtitles لا أنا سعيدة حقا ، تبين أن هذا وقت لطيف حقا
    Either he is a really nice person or he wants to gain trust. Open Subtitles اما أنه شخص لطيف حقا.. أو أنه يريد أن يكسب الثقة.
    Rudy turned out to be a really nice guy. Open Subtitles تحولت إلى أن تكون رودي رجل لطيف حقا.
    Um, I just want to say that it's really nice being at a women's meeting where I can talk about what's going on in my life without feeling judged. Open Subtitles فقط أريد أقول بأنّه لطيف جداً أن يكون هناك إجتماع للنساء حيث يمكنني أن أتحدّث عن ما يحدث في حياتي
    Hey, really nice job in that meeting in there. Open Subtitles يا، شغل لطيف جداً في ذلك الإجتماع في هناك. أوه، شكراً لكم.
    We went out on a couple dates, and it was really, really nice. Open Subtitles لقد خرجنا في بضعت مواعيد، ولقد كان لطيف حقاً.
    I met a really nice guy at my improv comedy class. Open Subtitles التقيتُ بشاب لطيف حقاً في مجال الكوميديا.
    - You like it here? - Yeah, it's really nice. Open Subtitles ـ أتحبين المكان هنا ـ نعم ، إنه لطيف جدا
    It's more expensive, but it's a really nice camera. Open Subtitles انها أغلى أكثر لَكنَّها آلة تصوير لطيفة جداً.
    So, I was thinking if you could meet, it would be really nice. Open Subtitles لذلك، كنت أفكر إذا كنت يمكن أن يجتمع، سيكون لطيفا حقا.
    Well, that's a shame because a hot shower sounds really nice right about now. Open Subtitles حسنا، هذا عار لأن استحمام ساخنة تبدو جميلة حقاً عن الحق الآن.
    Well, we just, you know, we had, like, a really nice conversation and then, you know, Open Subtitles ..حسناً فقط, أنت تعلم ..أجرينا محادثة لطيفة حقاً
    At first, she was really nice to me, then suddenly, she wouldn't even give me the time of day. Open Subtitles في البداية، كانت جميلة حقا بالنسبة لي، ثم فجأة، وقالت انها لن حتى تعطيني الوقت من اليوم.
    Well, that's really nice. It makes me feel very good. Open Subtitles حسنا، هذا لطيف للغاية لقد جعلتني أشعر بشيء جيد
    But it would be really nice to get away from the nannies. Open Subtitles لكنه سيكون لطيفاً جداً الابتعاد عن مربيات الأطفال
    These people are also the people who back us up as well, so it was really nice. Open Subtitles هؤلاء الناسِ أيضاً الناسَ الذي يُؤيّدُوننا أيضاً , لذا هو كَانَ لطيفَ جداً.
    But I got to say, it's really nice what you're doing for Marty. Open Subtitles لَكنِّي وَصلتُ إلى الرأي، هو لطيفُ جداً بأَنْك تَعْملُ لمارتي.
    It's actually really nice getting out of the flat for a little bit. Open Subtitles الخروج من الشقة قليلاً هو أمر جميل حقاً.
    It was... really nice of you to walk me home. Open Subtitles كان من اللطيف حقاً أن ترافقني إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus