That Rebecca maybe killed Lila, which means what we did to her husband was all a giant mistake? | Open Subtitles | هذا ريبيكا ربما قتل ليلا، وهو ما يعني ما فعلناه لها كان زوج كل خطأ العملاقة؟ |
It's like my grandma Rebecca used to say... you hang the meat where the dogs can smell it. | Open Subtitles | مثلما كانت تعتاد جدتي ريبيكا أن تقول تعلق اللحم في المكان الذي تريد الكلاب أن تشمه |
Rebecca is singlehandedly responsible for all of those deaths? | Open Subtitles | ريبيكا بمفردها مسئولة عن كل هذه الوفيات ؟ |
Rebecca and I spent our entire lives studying viruses. | Open Subtitles | ريبيكا وأنا قضينا حياتنا بالكامل نقوم بدراسة الفيروسات |
I know it's hard, vicar, what with your Rebecca turning 18... Eighteen? | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب علك لان ربيكا ابنتك ستبلغ ال 18 |
Do you, John, take Rebecca to be your lawfully wedded wife? | Open Subtitles | هل تقل يا جون ، ريبيكا لتكون زوجة مخلصة لك؟ |
She managed to track down a witness, hijack a plane-- how far will she go to kill Rebecca Taylor? | Open Subtitles | تمكنت من تعقب أحد الشهود، خطف طائرة إلى أي مدى سوف تذهب في سبيل قتل ريبيكا تايلور؟ |
At least that's one problem Rebecca doesn't have. Oh. | Open Subtitles | على الأقل تلك مشكلةُ واحدة ريبيكا ما عِنْدَها. |
He goes out with Rebecca. You know, Rebecca in your office. | Open Subtitles | انه يواعد ريبيكا أنت تعرف ريبيكا, انها تعمل فى مكتبك |
Your dear mother, Rebecca, fell ill in our outward passage at Gravesend. | Open Subtitles | أمك العزيزة ، ريبيكا مرضت في عبورنا إلى الخارج في غريفز |
So they really think Rebecca Logan wrote the article? | Open Subtitles | هل حقـاً يُعتقدون بأن ريبيكا لوجان كتبت المقالة؟ |
Case, frannie is calling an emergency meeting about Rebecca. | Open Subtitles | كايس، فراني تدعو الى إجتماع طارىء بشأن ريبيكا. |
Nationals thought you might need help with the Rebecca Logan problem. | Open Subtitles | اللجنة إعتقدوا بأنّكي قد تَحتاجُي المساعدة بشأن مشكلةِ ريبيكا لوجان. |
I know, but Ashleigh called me and said Rebecca needed a pick-me-up. | Open Subtitles | أَعرف، لكن آشلي أتصلت بي وقالتُ لـي بأن ريبيكا تحتـاج لمسـاعدتي. |
I don't know the number. Rebecca looks after the card. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الرقم ريبيكا هي من معها البطاقة |
Mr and Mrs Archibald. I'm Rebecca Payne, Hospital Director. | Open Subtitles | سّيد وسّيدة آرتشيبالد أنا ريبيكا بين، مدير مستشفى |
So, what were Rebecca and Beaver doing upstairs ? | Open Subtitles | إذن, ماذا كانا يفعلان ريبيكا وقندس أعلى الدرج؟ |
Rebecca said she's gonna leave me if I even consider going off to war... because it makes no sense! | Open Subtitles | ريبيكا قالت بأنها ستتركني إذا فكرت في الذهاب إلى الحرب لأن ذلك لا معنى له إنه جنون |
Also, I think he felt that he could get Rebecca back, and then nobody would ever have to know. | Open Subtitles | أيضًا أعتقد بأنه كان يظن أن باستطاعته استرجاع ريبيكا من ثم لن يعرف أحد ما قد حدث |
Rebecca's over you, so now it's time you got over her. | Open Subtitles | ربيكا تعدت علاقتها معك لذا فهذا هو الوقت لتنساها أيضا |
I was in a really bad place over Rebecca cheating on me and unfortunately your brother took the brunt of it. | Open Subtitles | لقد كنت في مكان سيء حقا بعد خيانة ربيكا لي ولسوء الحظ شقيقك تحصل على النصيب الأكبر من غضبي |
What's with the new welcome to Haven sign, Rebecca? | Open Subtitles | ما مشكلة لافتة الترحيبب الى هايفن ريبكا ؟ |
Valuable research assistance was also provided by Sascha Bollag, Anna de Courcy Wheeler, Katy Gabel, Danielle Moubarak, and Rebecca Pendleton. | UN | كما قدم كل من ساشا بولاغ، وآنا دي كورسي، وكاتي غابل، ودانييل مبارك، وريبيكا بندلتون، مساعدة بحثية قيمة. |
We can make a windmill like Rebecca Pine's class was building. | Open Subtitles | نستطيع صناعة طاحونة هواء مثلما بنوا فصل ربيبكا باين واحدة |
Rebecca, show the boy. | Open Subtitles | ريبكيا دعينا نرى هذا الطفل |
I'm gonna, uh, try and reach Rebecca first before I show up. | Open Subtitles | لا سأقوم بمحاولة الاتصال بربيكا أولاً قبل أن أذهب إلى هناك |
Submitted by: Rebecca Palandjian and her brother Aghabab Paladjian (not represented by counsel) | UN | المقدم من: ريباكا بالاندجيان وأخيها آغاباب بالاندجيان (لا يمثلهما محامٍ) |
Oh, Rebecca, feel free to dig into the books or movies if you get bored. | Open Subtitles | تفضلي وقتما شئت ياريبيكا لمشاهدة الكتب والأفلام إذا أحسست بالملل |