The United States Administration governs a large and mighty empire, but it is afraid of the example of a small rebellious island. | UN | حكومة الولايات المتحدة تحكم امبراطورية كبيرة وجبارة، ولكنها تخاف من مثال جزيرة متمردة صغيرة. |
Layla's always had a rebellious streak, but she would've grown out of it. | Open Subtitles | ليلى دائمًا كانت شخصية متمردة و لكنها كانت ستتغير حتمًا |
You should know, Miss Lang how thoroughly Lex and Jason have studied Isobel Thoreaux your rebellious ancestor. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي آنسة لانغ أن ليكس وجايسن درسا بشكل معمق إيزوبيل ثورو سليفتك المتمردة |
Where do you get the rebellious fire in your belly? | Open Subtitles | أين يمكنك الحصول على النار المتمرد في بطنك ؟ |
He was sensitive, rebellious, wise beyond his years and yet fully adolescent. | Open Subtitles | لقد كان حساس، متمرد واعي بشكل يفوق عمره، ويافع بشكل كامل |
The dean hired private security personnel to prevent rebellious teachers from entering classrooms. | UN | واستأجر العميد موظفاً للأمن الشخصي لمنع المدرسين المتمردين من دخول قاعة الدراسة. |
Sudan condemned the violation of refugee rights and called upon the international community to denounce all rebellious activities and the recruitment of children in refugee camps. | UN | واختتمت حديثها قائلة إن السودان يدين انتهاك حقوق اللاجئين ويدعو المجتمع الدولي إلى أن يشجب جميع أنشطة التمرد وتجنيد الأطفال في مخيمات اللاجئين. |
A rebellious girl hooks up with an escort agency where her stepfather is a client. | Open Subtitles | إنه عن فتاة متمردة تعمل في وكالة للدعارة حيث كان زوج والدتها زبوناً فيها. |
Needless to say, he's going through a rebellious phase. | Open Subtitles | لا حاجة للقول , أنه يخوض غمار مرحلةٍ متمردة |
Your sister was rebellious, ungrateful, and look where she ended up. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على حياة طبيعية هي بدونك أختك كانت متمردة وجاحدة لحبي لها وانظري أين وصلت |
As you are certainly aware, incidents involving rebellious former elements of the Timorese Armed Forces (F-FDTL) have again occurred in the last 48 hours, in clashes against the Timorese Army and National Police. | UN | ولا شك أنكم تعلمون أن الساعات الثماني والأربعين الأخيرة قد شهدت مرة أخرى حوادث تورطت فيها عناصر متمردة سابقة من القوات المسلحة التيمورية اشتبكت مع الجيش التيموري والشرطة الوطنية. |
“Mr. Chairman, the world is full of such rebellious and terrorist organizations, which are involved in activities against sovereign States. | UN | " سيدي الرئيس، العالم مليء بمثل هذه المنظمات المتمردة واﻹرهابية المتورطة في أنشطة موجهة ضد دول ذات سيادة. |
A rebellious group activity the day before competition is good for morale. | Open Subtitles | "نشاطات المجموعة المتمردة في اليوم قبل المنافسة جيد من أجل المعنويات" |
You poison my little girl with your rebellious idea. | Open Subtitles | أنت تسميم ابنتي الصغيرة مع فكرة المتمردة الخاص بك. |
Why are kids these days so rebellious? | Open Subtitles | لماذا الاطفال في هذه الأيام المتمرد ذلك؟ |
Luckily for him, he died before my rebellious teenage years. That must be grandpa with Stella. | Open Subtitles | من حظه أنه توفي قبل أن أصل عمر المراهقة المتمرد لابد أن هذا جدي مع ستيلا |
I was once rebellious. I know what it means to be young. | Open Subtitles | لقد كنتُ يوماً متمرد أعرف ما هو شعور أن تكون شاب |
You wanna do something wild, something truly rebellious? | Open Subtitles | كنت أريد أن أفعل شيئا بريا، شيء متمرد حقا؟ |
When you hit your rebellious teens and you think about running away, please, take me with you. | Open Subtitles | عندما تضربين المراهقين المتمردين ثم تفكرين بالهرب رجاءً خذيني معك |
Not really. Wait. You're telling me that you never went through a rebellious phase? | Open Subtitles | انتظر,أتقول لي أنك لم تمر أبدا بمرحلة التمرد ؟ |
And the last thing I want is to be responsible for some trigger-happy revolutionary or, in your case, a rebellious bookworm. | Open Subtitles | وأخر شيء أريده هو أن أكون مسئولة عن بعض الثوريين المستعدين لإطلاق النار أو ، في حالتك عثة كتب ثوري |
So suddenly I'm the beneficiary of some preadolescent rebellious streak. | Open Subtitles | اذا بلا مقدمات أنا المستفيد من فتى ثائر لم يراهق بعد |
Your rebellious spirit moves me. | Open Subtitles | روحك الثائرة حركتني |
Now, until you finish paying off your debt from the rebellious race-car fiasco, | Open Subtitles | الآن، وحتى تنتهي من دفع ما تبقى من دينك بسبب تمردك الفاشل في سباق السيارات، |
- No, you were pretty much the same... wild, headstrong, fun, rebellious, pigheaded, always in love, and very dramatic. | Open Subtitles | - لا انتى تماما مثل ما كنتى- جامحه,عنيده, ظريفه متمرده دائما مغرمه بطريقه دراميه |
The only imperfect thing about her is this rebellious streak that's just starting to rear its head. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الغير كامل بشأنها هو موجة العصيان التي بدأت مؤخراً في الدخول الى دماغها |
That was during my impulsive, rebellious phase. | Open Subtitles | ذلك كَانَ أثناء مندفعي، المرحلة العاصية. |
However, even a rebellious child does not lose his (or her) entitlement for child support. | UN | إلا أنه حتى الطفل العاصي لا يمكن أن يفقد استحقاقه ﻹعانة الطفولة. |
Listen, pally, you need to be rebellious. | Open Subtitles | اسمع يا فتى، تريد أن تكون متمرداً |