"rebellious" - Translation from English to Arabic

    • متمردة
        
    • المتمردة
        
    • المتمرد
        
    • متمرد
        
    • المتمردين
        
    • التمرد
        
    • ثوري
        
    • ثائر
        
    • الثائرة
        
    • تمردك
        
    • متمرده
        
    • العصيان
        
    • العاصية
        
    • العاصي
        
    • متمرداً
        
    The United States Administration governs a large and mighty empire, but it is afraid of the example of a small rebellious island. UN حكومة الولايات المتحدة تحكم امبراطورية كبيرة وجبارة، ولكنها تخاف من مثال جزيرة متمردة صغيرة.
    Layla's always had a rebellious streak, but she would've grown out of it. Open Subtitles ليلى دائمًا كانت شخصية متمردة و لكنها كانت ستتغير حتمًا
    You should know, Miss Lang how thoroughly Lex and Jason have studied Isobel Thoreaux your rebellious ancestor. Open Subtitles يجب أن تعرفي آنسة لانغ أن ليكس وجايسن درسا بشكل معمق إيزوبيل ثورو سليفتك المتمردة
    Where do you get the rebellious fire in your belly? Open Subtitles أين يمكنك الحصول على النار المتمرد في بطنك ؟
    He was sensitive, rebellious, wise beyond his years and yet fully adolescent. Open Subtitles لقد كان حساس، متمرد واعي بشكل يفوق عمره، ويافع بشكل كامل
    The dean hired private security personnel to prevent rebellious teachers from entering classrooms. UN واستأجر العميد موظفاً للأمن الشخصي لمنع المدرسين المتمردين من دخول قاعة الدراسة.
    Sudan condemned the violation of refugee rights and called upon the international community to denounce all rebellious activities and the recruitment of children in refugee camps. UN واختتمت حديثها قائلة إن السودان يدين انتهاك حقوق اللاجئين ويدعو المجتمع الدولي إلى أن يشجب جميع أنشطة التمرد وتجنيد الأطفال في مخيمات اللاجئين.
    A rebellious girl hooks up with an escort agency where her stepfather is a client. Open Subtitles إنه عن فتاة متمردة تعمل في وكالة للدعارة حيث كان زوج والدتها زبوناً فيها.
    Needless to say, he's going through a rebellious phase. Open Subtitles لا حاجة للقول , أنه يخوض غمار مرحلةٍ متمردة
    Your sister was rebellious, ungrateful, and look where she ended up. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على حياة طبيعية هي بدونك أختك كانت متمردة وجاحدة لحبي لها وانظري أين وصلت
    As you are certainly aware, incidents involving rebellious former elements of the Timorese Armed Forces (F-FDTL) have again occurred in the last 48 hours, in clashes against the Timorese Army and National Police. UN ولا شك أنكم تعلمون أن الساعات الثماني والأربعين الأخيرة قد شهدت مرة أخرى حوادث تورطت فيها عناصر متمردة سابقة من القوات المسلحة التيمورية اشتبكت مع الجيش التيموري والشرطة الوطنية.
    “Mr. Chairman, the world is full of such rebellious and terrorist organizations, which are involved in activities against sovereign States. UN " سيدي الرئيس، العالم مليء بمثل هذه المنظمات المتمردة واﻹرهابية المتورطة في أنشطة موجهة ضد دول ذات سيادة.
    A rebellious group activity the day before competition is good for morale. Open Subtitles "نشاطات المجموعة المتمردة في اليوم قبل المنافسة جيد من أجل المعنويات"
    You poison my little girl with your rebellious idea. Open Subtitles أنت تسميم ابنتي الصغيرة مع فكرة المتمردة الخاص بك.
    Why are kids these days so rebellious? Open Subtitles لماذا الاطفال في هذه الأيام المتمرد ذلك؟
    Luckily for him, he died before my rebellious teenage years. That must be grandpa with Stella. Open Subtitles من حظه أنه توفي قبل أن أصل عمر المراهقة المتمرد لابد أن هذا جدي مع ستيلا
    I was once rebellious. I know what it means to be young. Open Subtitles لقد كنتُ يوماً متمرد أعرف ما هو شعور أن تكون شاب
    You wanna do something wild, something truly rebellious? Open Subtitles كنت أريد أن أفعل شيئا بريا، شيء متمرد حقا؟
    When you hit your rebellious teens and you think about running away, please, take me with you. Open Subtitles عندما تضربين المراهقين المتمردين ثم تفكرين بالهرب رجاءً خذيني معك
    Not really. Wait. You're telling me that you never went through a rebellious phase? Open Subtitles انتظر,أتقول لي أنك لم تمر أبدا بمرحلة التمرد ؟
    And the last thing I want is to be responsible for some trigger-happy revolutionary or, in your case, a rebellious bookworm. Open Subtitles وأخر شيء أريده هو أن أكون مسئولة عن بعض الثوريين المستعدين لإطلاق النار أو ، في حالتك عثة كتب ثوري
    So suddenly I'm the beneficiary of some preadolescent rebellious streak. Open Subtitles اذا بلا مقدمات أنا المستفيد من فتى ثائر لم يراهق بعد
    Your rebellious spirit moves me. Open Subtitles روحك الثائرة حركتني
    Now, until you finish paying off your debt from the rebellious race-car fiasco, Open Subtitles الآن، وحتى تنتهي من دفع ما تبقى من دينك بسبب تمردك الفاشل في سباق السيارات،
    - No, you were pretty much the same... wild, headstrong, fun, rebellious, pigheaded, always in love, and very dramatic. Open Subtitles - لا انتى تماما مثل ما كنتى- جامحه,عنيده, ظريفه متمرده دائما مغرمه بطريقه دراميه
    The only imperfect thing about her is this rebellious streak that's just starting to rear its head. Open Subtitles الشيء الوحيد الغير كامل بشأنها هو موجة العصيان التي بدأت مؤخراً في الدخول الى دماغها
    That was during my impulsive, rebellious phase. Open Subtitles ذلك كَانَ أثناء مندفعي، المرحلة العاصية.
    However, even a rebellious child does not lose his (or her) entitlement for child support. UN إلا أنه حتى الطفل العاصي لا يمكن أن يفقد استحقاقه ﻹعانة الطفولة.
    Listen, pally, you need to be rebellious. Open Subtitles اسمع يا فتى، تريد أن تكون متمرداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more