A court ruled that the Pehuenches had priority when recovering land that was located above the water line. | UN | وقد حكمت إحدى المحاكم بأن للبيهوينتشس أولوية استرداد الأراضي التي كانت تقع فوق خط ارتفاع المياه. |
recovering, identifying and restoring victims' remains to family members | UN | استعادة الرفات وتحديد هوية صاحبه وإعادته إلى أفراد الأسرة |
The country was recovering from a famine in which 4 million people were food insecure in 2011. | UN | فقد أخذ البلد يتعافى من مجاعة عانى فيها 4 ملايين شخص من انعدام الأمن الغذائي. |
recovering from the world financial and economic crisis: a Global Jobs Pact | UN | التعافي من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية: ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل |
Hi, I'm Geraldo Rivera, sitting in for Stone Phillips, who's recovering from some pretty serious plastic surgery. | Open Subtitles | مرحبا, أنا جيرالدو ريفيرا سأحل مكان ستون فيليبس و التي تتعافى من عملية تجميل شديدة |
Had her husband escaped anywhere else but to the United States, he would have had no difficulties in recovering his property. | UN | وقالت لو أن زوجها كان قد فر إلى بلد آخر غير الولايات المتحدة، لما واجه أية صعوبات في استرداد ملكيته. |
Recyclers have provided costs for recovering Hg from various sorts of Hg waste. | UN | ويوفِّر القائمون بعمليات التدوير تكاليف استرداد الزئبق من النفايات الزئبقية بمختلف أنواعها. |
Often, they also do not have the possibility of recovering the personal assets which they had invested in the common farming enterprise. | UN | وفي معظم الأحيان لا تستطيع كذلك استرداد حصتها الخاصة التي وظفتها في المزرعة المشتركة. |
Our one shot at recovering those missiles flies out a goddamn window. | Open Subtitles | لدينا طلقة واحدة في استعادة تلك الصواريخ الذباب من نافذة الملعون. |
Director McCready, Smith and his team were instrumental in recovering those plates. | Open Subtitles | أيها المدير ماكريدي، سميث وفريقه لعبوا دورا أساسيا في استعادة الصفائح |
The magnetite surface is very effective in recovering fine gold flakes. | UN | والسطح المغنتيتي فعال جدا في استعادة قشور الذهب الدقيقة. |
I'm recovering from a recent breakup, and I'm told asking out another woman might make me feel better. | Open Subtitles | أنا يتعافى من تفكك الأخيرة، وقيل لي طلب من امرأة آخر قد تجعلني أشعر بشكل أفضل. |
A shelter is not ideal for somebody recovering from surgery. | Open Subtitles | ايضاً الملجئ ليس مناسب لشخص يتعافى من عملية جراحية |
As we meet to begin the work of the sixty-fifth session of the General Assembly, the world is slowly recovering from the economic and financial crisis. | UN | وفيما نلتقي لبدء أعمال دورتها الخامسة والستين، يتعافى العالم ببطء من الأزمة الاقتصادية والمالية. |
recovering from the world financial and economic crisis: a Global Jobs Pact | UN | التعافي من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية: ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل |
recovering from the world financial and economic crisis: a Global Jobs Pact | UN | التعافي من الأزمة المالية والاقتصادية العالمية: ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل |
So you're recovering from your little party with Kirkman? | Open Subtitles | أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان |
With your sister recovering from her surgery, we thought maybe you could answer some questions for us. | Open Subtitles | بسبب أن أختك تتعافى حالياً من العمليّة فظننا أنكِ ربما تجيبين على بعض الأسئلة لنا. |
The infrastructure and economy of the coastal areas of Tohoku, which were washed away by the tsunami, are recovering. | UN | وبدأت البنية التحتية والاقتصاد في المناطق الساحلية في توهوكو، التي دمرها التسونامي، في الانتعاش. |
The international community is assisting a number of West African States recovering from conflict to rebuild their national administrative and managerial capacity. | UN | ويساعد المجتمع الدولي عددا من دول غرب أفريقيا المتعافية من الصراع في إعادة بناء القدرات الإدارية والتنظيمية الوطنية. |
Regional asset recovery networks have the advantage that member countries face similar challenges and problems in recovering assets. | UN | ومن مزايا الشبكات الإقليمية لاسترداد الموجودات أن البلدان الأعضاء تواجه تحديات ومشكلات مماثلة في هذا الشأن. |
Yeah, they're recovering from the flu, not Ebola, all right? | Open Subtitles | نعم , انهم يتعافون من الأنفلوانزا وليس من الأبيولا |
I mean, here I am, recovering from a head injury, and you're the one having a tough time. | Open Subtitles | اعني، ها أنا ذا أتعافى من إصابة بالرأس وأنت من تقاسين وقتًا صعبًا |
The concessionaire may also experience difficulties and delays in recovering from the contracting authority the sum improperly claimed. | UN | وقد يواجه صاحب الامتياز أيضا صعوبات وتأخيرات في استرجاع المبلغ المطالب به دون وجه حق من جانب السلطة المتعاقدة. |
At its thirty-ninth session, in 1992, the Governing Council, revised the guidelines for the use of the Special Voluntary Fund and the procedures for recovering external costs. | UN | قام مجلس الإدارة في دورته التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1992، بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال صندوق التبرعات الخاص والإجراءات المتعلقة باسترداد التكاليف الخارجية. |
Countries recovering from conflict or disasters needed to invest in institutional capacity-building to strengthen the effectiveness of the public sector. | UN | وأضاف أن البلدان الخارجة من الصراعات والكوارث يلزم أن تستثمر في بناء القدرات المؤسسية لتعزيز فعالية القطاع العام. |
Cuba was still recovering from the devastation caused by hurricanes Gustav and Ike in 2008, which caused damages estimated at almost $10 billion. | UN | ولا تزال كوبا تتعافي من الدمار الناجم عن إعصاري غوستاف وآيك في عام 2008، والذي تسبب في أضرار تقدر بنحو 10 بلايين دولار. |
Now, I'm afraid if I fail there's little hope of you recovering your investment but if I succeed | Open Subtitles | وأخشى لو فشلت سيكون أملكم ضئيل في إستعادة إستثماركم ولكن إذا نجحتُ |