"regional groups of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجموعات الإقليمية
        
    • للمجموعات الإقليمية
        
    • الأفرقة الإقليمية التابعة
        
    • المناطق الإقليمية
        
    • مجموعات إقليمية
        
    Regarding candidatures, I have been informed by the Chairpersons of the respective regional groups of the following. UN وفيما يتعلق بالترشيحات، أبلغني رؤساء المجموعات الإقليمية المعنية بما يلي:
    Regarding candidatures, I have been informed by the Chairpersons of the respective regional groups of the following. UN فيما يتعلق بالترشيحات، أبلغني رؤساء المجموعات الإقليمية المعنية بما يلي.
    Regarding candidatures, I have been informed by the Chairpersons of the respective regional groups of the following. UN وفي ما يتعلق بالترشيحات، قام رؤساء المجموعات الإقليمية المعنية بإبلاغي ما يلي.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations Member States. UN يمثل رئيس ونواب رئيس المجلس التنفيذي المجموعات الإقليمية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    In electing members, due consideration shall be given to the principle of equitable geographical representation of the regional groups of the United Nations. UN وعند انتخاب الأعضاء، يولى الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations Member States. UN يمثل رئيس المجلس التنفيذي ونوابه المجموعات الإقليمية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations Member States. UN يمثل رئيس ونواب رئيس المجلس التنفيذي المجموعات الإقليمية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    The first action following the opening of the session will be the election of the President and four Vice-Presidents representing the regional groups of the United Nations. UN سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة.
    This positive vision for the future is widely shared across all regional groups of States. UN وهذه النظرة الإيجابية إلى المستقبل هي نظرة تشترك فيها جميع المجموعات الإقليمية للدول.
    Regarding candidatures, I have been informed by the Chairpersons of the respective regional groups of the following. UN في ما يتعلق بالترشيحات، أبلغني رؤساء المجموعات الإقليمية المعنية بما يلي.
    One of the innovations introduced in 2006 was briefings given by the chairman of the regional groups of the General Assembly. UN ومن ضمن الابتكارات التي أُدخلت في عام 2006 إحاطات يقدمها رؤساء المجموعات الإقليمية للجمعية العامة.
    Regarding candidatures, I have been informed by the Chairpersons of the respective regional groups of the following. UN فيما يتعلق بالترشيحات، أبلغني رؤساء المجموعات الإقليمية المعنية بما يلي.
    We are grateful to the distinguished coordinators of the regional groups of the Conference who worked in very close contact with us. UN ونعرب عن امتناننا لمنسقي المجموعات الإقليمية للمؤتمر الموقرين الذي أدّوا عملهم بتواصل وثيق معنا.
    It is her opinion that a more systematic exchange on issues of concern, such as regular meetings with the regional groups of the Commission, should be considered to enhance an effective dialogue with Governments. UN ومن رأي الممثلة الخاصة أنه يتعين النظر في إجراء تبادل أكثر منهجية للقضايا ذات الأهمية، مثل عقد اجتماعات منتظمة مع المجموعات الإقليمية للجنة من أجل تعزيز الحوار الفعال مع الحكومات.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations. UN يمثل رئيس ونواب المجلس التنفيذي المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations. UN يمثل رئيس ونواب رئيس المجلس التنفيذي المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة.
    As a consequence, each of the five regional groups of the United Nations shall be represented by one member. UN وعليه تُمثَل كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة بممثل واحد.
    The President and Vice-Presidents of the Executive Board represent the regional groups of the United Nations. UN يمثل رئيس المجلس التنفيذي ونوابه المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة.
    Members shall be nominated by parties and elected by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical representation of the five regional groups of the United Nations. UN وتقوم الأطراف بترشيح الأعضاء ثم ينتخبهم مؤتمر الأطراف على أساس التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة.
    Members shall be experts nominated by Parties and elected by the Conference of the Parties on the basis of equitable geographical representation of the five regional groups of the United Nations, with due consideration to gender balance. UN ويكون الأعضاء خبراء ترشحهم الأطراف وينتخبهم مؤتمر الأطراف على أساس التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ومع إيلاء الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين.
    In April and May there will be further consultations with the regional groups of the Board to deepen the dialogue and consider region-specific feedback and initiatives. UN وسيعقد في شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو المزيد من المشاورات مع الأفرقة الإقليمية التابعة للمجلس لتعميق الحوار والنظر في التعليقات والمبادرات الخاصة بكل منطقة.
    The gatherings are held in regional areas each year and run by regional groups of rural women. UN وتعقد هذه التجمعات في المناطق الإقليمية سنويا وتديرها الجماعات الإقليمية للمرأة الريفية.
    I would like to emphasize that the cooperation between the six Presidents of 2008, who represent the States of four continents and the three regional groups of the CD, is evolving in an atmosphere of transparency, mutual respect, trust and constructive understanding. UN وأود أن أؤكد بأن التعاون بين الرؤساء الستة لعام 2008، الذين يمثلون دولاً تنتمي إلى أربع قارات وثلاث مجموعات إقليمية في المؤتمر، يتطور في جو يتسم بالشفافية والاحترام المتبادل والثقة والفهم البناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus