:: Enhanced cooperation of Regional UNDG teams and regional coordination mechanisms | UN | :: تعزيز التعاون بين الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآليات التنسيق الإقليمية |
Satisfaction with the performance of RCs is also evident in their performance appraisals, conducted by Regional UNDG Teams. | UN | ويتضح الرضا عن أداء المنسقين المقيمين أيضاً في تقييم أدائهم، من قبل الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
In addition, there is a need to enhance the performance of the Regional UNDG teams. | UN | وعلاوة على ذلك، فمن الضروري تحسين أداء الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Marketing materials for the RC career post have also been developed and distributed to all United Nations agencies, UNCT members and Regional UNDG Teams. | UN | ووُضعت أيضاً مواد لتسويق وظيفة منسق مقيم ووُزعت على جميع وكالات الأمم المتحدة وأعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية والفرق الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Regional coordination mechanisms/ Regional UNDG teams workplans and reports | UN | خطط العمل والتقارير الصادرة عن آلية التنسيق الإقليمية/الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
The functions of DOCO and the Regional UNDG Teams have thus been redefined. | UN | وهكذا، فقد أُعيد تحديد مهام مكتب تنسيق العمليات الإنمائية والأفرقة الإقليمية للمجموعة الإنمائية. |
The ERC subsequently presents the appraisal during Regional UNDG meetings. | UN | ثم يعرض منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التقييم أثناء الاجتماعات الإقليمية للمجموعة الإنمائية. |
:: Enhanced cooperation of Regional UNDG teams and regional coordination mechanisms | UN | :: تعزيز التعاون بين الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآليات التنسيق الإقليمية |
Satisfaction with the performance of RCs is also evident in their performance appraisals, conducted by Regional UNDG Teams. | UN | ويتضح الرضا عن أداء المنسقين المقيمين أيضاً في تقييم أدائهم، من قبل الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
:: Regional UNDG teams provided resources to UNCTs seeking guidance for developing country strategies in middle income countries | UN | :: قدمت الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية موارد لأفرقة الأمم المتحدة القطرية التي التمست الحصول على توجيهات لوضع استراتيجيات قطرية في بلدان متوسطة الدخل |
(b) Support to NRAsb (c) Support to Regional UNDG Teamsb | UN | (ج) الدعم المقدم للأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية(ب) |
:: Regional UNDG teams have developed formal terms of reference based on their core functions and annual workplans; they now report to the UNDG Chair on annual results | UN | :: وضعت الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مجالات اختصاص رسمية قائمة على وظائفها الأساسية، وخطط عمل سنوية. |
:: Participation of Regional UNDG teams and regional coordination mechanisms in each others' meetings has been institutionalized; joint work planning in progress | UN | :: جرى إضفاء الطابع المؤسسي على مشاركة الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآليات التنسيق الإقليمية في اجتماعات كل منهما. |
:: Number of United Nations agencies participating in the Regional UNDG teams has increased to 12-15 from the 4 main funds and programmes | UN | :: زيادة عدد وكالات الأمم المتحدة المشتركة في الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى ما يتراوح بين 12 و 15 وكالة، من الصناديق والبرامج الأربعة الرئيسية |
Marketing materials for the RC career post have also been developed and distributed to all United Nations agencies, UNCT members and Regional UNDG Teams. | UN | ووُضعت أيضاً مواد لتسويق وظيفة منسق مقيم ووُزعت على جميع وكالات الأمم المتحدة وأعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية والفرق الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
:: Additional resources provided to Regional UNDG teams to support countries developing new UNDAFs | UN | :: توفير موارد إضافية للأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لدعم البلدان التي تضع أطر عمل جديدة للأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
Several agencies also expressed mixed views as to the role and influence of Regional UNDG Teams in the final selection process. | UN | 81- وأعربت وكالات عدة أيضاً عن آراء متباينة بشأن دور الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وتأثيرها في المرحلة النهائية لاختيار المرشحين. |
The functions of DOCO and the Regional UNDG Teams have thus been redefined. | UN | وهكذا، فقد أُعيد تحديد مهام مكتب تنسيق العمليات الإنمائية والأفرقة الإقليمية للمجموعة الإنمائية. |
The ERC subsequently presents the appraisal during Regional UNDG meetings. | UN | ثم يعرض منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التقييم أثناء الاجتماعات الإقليمية للمجموعة الإنمائية. |
However, some agencies highlighted with specific examples a considerable degree of collaboration with the regional commissions, including through the regional coordination mechanisms (mentioned above) and the Regional UNDG. | UN | ومع ذلك، شددت بعض الوكالات، بتقديم أمثلة محددة، على وجود قدر كبير من التعاون مع اللجان الإقليمية، بما في ذلك من خلال آليات التنسيق الإقليمي (المذكورة أعلاه)، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الإقليمية. |