| The Nellim group has fewer reindeer and is in the minority as far as decision-making is concerned. | UN | وتملك مجموعة نيليم أعداداً أقل من أيائل الرنة وهي أقلية عندما يتعلق الأمر بصنع القرار. |
| In autumn, they have the opportunity to hunt bears in the reindeer herding territory within an established quota. | UN | وفي فصل الخريف، تُتاح لهم الفرصة لاصطياد الدّببة في منطقة رعي أيائل الرنة ضمن النسبة المحددة. |
| The Nellim group has fewer reindeer and is in the minority as far as decision-making is concerned. | UN | وتملك مجموعة نيليم أعداداً أقل من أيائل الرنة وهي أقلية عندما يتعلق الأمر بصنع القرار. |
| In autumn, they have the opportunity to hunt bears in the reindeer herding territory within an established quota. | UN | وفي فصل الخريف، تُتاح لهم الفرصة لاصطياد الدّببة في منطقة رعي أيائل الرنة ضمن النسبة المحددة. |
| The area to be affected is inhabited by about 7,000 Evenk indigenous people, many of whom live traditionally as reindeer herders. | UN | ويقطن المنطقة المتأثرة بالمشروع نحو 000 7 نسمة من شعوب الإفينك الأصلية، ويعيش الكثير منهم تقليدياً كرعاة لغزلان الرنة. |
| There are over 20 indigenous peoples involved in reindeer husbandry today. | UN | وهناك أكثر من 20 شعبا أصليا تمارس تربية الرنة اليوم. |
| The bulk of Nenets reindeer husbandry is situated on the Yamal peninsula, which is the world's largest area of reindeer husbandry. | UN | والجزء الأكبر من تربية الرنة في نينيتس يقع في شبه جزيرة يامال وهي أكبر منطقة في العالم تمارس فيها تربية الرنة. |
| reindeer are used for meat production, traditional handicraft production, transportation and milking. | UN | وتستخدم الرنة لإنتاج اللحوم، وفي منتجات الحرف اليدوية التقليدية، وللنقل، والحليب. |
| In Finland, Norway and Sweden the reindeer herding framework is founded on customary law and reindeer herding legislation. | UN | وفي فنلندا والنرويج والسويد، يتأسس الإطار الناظم لرعي الرنة على القانون العرفي والتشريعات المتعلقة برعي الرنة. |
| The report points to factors that would likely be relevant to other reindeer herding regions as well. | UN | ويشير التقرير إلى عوامل يُرجح أن تكون ذات صلة أيضا بمناطق أخرى لرعي حيوانات الرنة. |
| The routes of wild reindeer migrations have also changed and become unpredictable. | UN | وتبدلت أيضاً طرق هجرة الرنة وأصبح من غير الممكن التكهن بها. |
| Climate change and globalization are also important drivers that affect reindeer herding. | UN | وتؤثر في رعي الرنة أيضاً عوامل هامة أخرى كتغير المناخ والعولمة. |
| The challenge is to balance the impacts and prospects that development brings to reindeer herders. D. Baikal region | UN | ويتمثل التحدي في إيجاد توازن بين آثار التنمية على رعاة الرنة وما تتيحه لهم من آفاق. |
| Their herd size has fluctuated, but the herders have until now always been able to increase the number of reindeer after a crisis. | UN | وقد تأرجح عدد قطعانهم من الرنة لكن الرعاة لا يزالون قادرين حتى الآن على زيادة عدد رؤوس الرنة بعد كل أزمة. |
| It observes that the authors do not specify that the construction has caused real damage to reindeer husbandry. | UN | وهي تلاحظ أنهم لا يذكرون على وجه التحديد أن اﻹنشاء قد سبب ضررا فعليا لتربية الرنة. |
| Thus, modern reindeer husbandry managed by herdsmen's committees leaves little room for individual, self-employed, herdsmen. | UN | وهكذا، لا تترك تربية الرنة الحديثة التي تديرها لجان الرعاة مجالا للرعاة اﻷفراد العاملين لحسابهم. |
| The right of the Sami people to practise reindeer farming will also in future be regulated in law. | UN | كما أن حق شعب السامي في ممارسة تربية قطعان الرنة سيجري تنظيمه في المستقبل في القانون. |
| The negotiations being conducted between land owners and reindeer owners have not come closer to an agreement. | UN | وما زال طريق المفاوضات الجارية بين ملاك الأراضي وملاك قطعان الرنّة طويلاً قبل إيجاد اتفاق. |
| Don't let the reindeer pyjamas fool you, pal. I'm not playing around. | Open Subtitles | لا تدع البيجاما مع رسومات الغزلان تخدعك انا جادّ في امري |
| ♪ Like scooping up the reindeer... ♪ You know what I do | Open Subtitles | ♪ كتنظيف فضلات الغزال ♪ ♪ أنت تعلم ماذا أفعل ♪ |
| It would also mean the disappearance of the Nellim herd as an independent unit, as there would not be a sufficient number of herders or of reindeer left. | UN | وسيعني ذلك أيضاً اختفاء قطيع نيلِّيم كوحدة مستقلة، لأنه لن يتبقى عدد كافٍ من الرعاة وعدد كافٍ من الأيائل. |
| Approximately 6,500 Saami work as reindeer herders in the Saami area. | UN | ويعمل حوالي 500 6 شخص صامي رعاة للرنة في منطقة الشعب الصامي. |
| Yeah, well, apparently reindeer are not indigenous to the region. | Open Subtitles | حسناً من الواضح انه ليس لدينا غزال رنّة هنا |
| But from the window they looked like real reindeer. | Open Subtitles | لكن من الشباك كانو يبدون مثل غزلان رنة حقيقية |
| I get you a gift to get you in the holiday spirit... I'm not putting reindeer antlers and a Rudolph nose on my car! | Open Subtitles | تعازيني على اسلوبي في تزيين منزلي ...وحين احضر لك هديه لادخلك في روح العيد لن اقوم بوضع قرون الرنه وانفه على سياراتي |
| However, the Committee finds that the authors' claim relates to denial of their reindeer herding rights in specific areas. | UN | غير أن اللجنة ترى أن ادعاء أصحاب البلاغ يتعلق بالحرمان من حقوقهم لتربية قطعان الرنَّة في مناطق محددة. |
| When I imagined myself on Broadway, I never saw the dancing reindeer. | Open Subtitles | عندما اتخيلني في برودواي لا اتصور انني ارقص رقصة الغزالة |
| But, please, don't bring it if it makes you and the reindeer burn. | Open Subtitles | لكن, من فضلك لا تحضرها لأنها تجعلك أنت و الأيل تحترقان |
| He was drinking reindeer juice, Tavrani. | Open Subtitles | كان يشرب عصير الرّنة يا تافراني |
| 'Cause one day he is gonna find out what we are up to with Mr. reindeer, and he can cause us an awful lot of trouble. | Open Subtitles | لأنه في يوم ما سيكتشف ما فعلناه مع السيد راندير وبإمكانه ان يسبب لنا مشاكل هائلة |
| 23. Currently there are over 200,000 reindeer herded by over 2,200 people who work and migrate with reindeer on a full-time basis. | UN | 23 - ويوجد حالياً أكثر من 000 200 حيوان رنة يتولى رعيها 200 2 شخص يعملون ويهاجرون معها بدوام كامل. |