Questions related to the programme budget: use and operation of contingency fund. | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية: استخدام صندوق الطوارئ وتشغيله |
L. Questions related to the programme budget | UN | لام - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
L. Questions related to the programme budget | UN | لام - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
Paragraphs 30 to 33 (Questions related to the programme budget) | UN | الفقرات من ٣٠ إلى ٣٣ )المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية( |
The President: Section II.K refers to questions related to the programme budget. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: الجزء ثانيا - كاف يشير إلى المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية. |
K. Questions related to the programme budget | UN | كاف - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to the provisions contained in paragraphs 32 to 36 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget. | UN | قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرات 32 إلى 36 من مذكرة الأمين العام، المتعلقة بالمسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
Questions related to the programme budget | UN | لام - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
The General Committee decided to draw the General As-sembly’s attention to the provisions contained in paragraphs 31, 32, 33 and 34 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget. | UN | قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في الفقرات ٣١ و ٣٢ و ٣٣ و ٣٤ من مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بالمسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
K. Questions related to the programme budget | UN | كاف - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
L. Questions related to the programme budget | UN | لام - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to the provisions contained in paragraphs 33 to 37 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget. | UN | قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام الواردة في الفقرات من 33 إلى 37 من مذكرة الأمين العام بشأن المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
Questions related to the programme budget | UN | ميم - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
The General Committee decided to draw the General As-sembly’s attention to the provisions contained in paragraphs 32 to 36 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget. | UN | قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في الفقرات من ٣٢ إلى ٣٦ من مذكرة اﻷمين العام بشأن المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
Questions related to the programme budget | UN | كاف - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
56/253 Questions related to the programme budget for the biennium 2002-2003 | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 |
The President: Section II.K refers to questions related to the programme budget. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): الفرع ثانيا/كاف يشير إلى المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
Questions related to the programme budget | UN | لام - المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
Questions related to the programme budget for the biennium 1994-1995 (continued) | UN | )ب( المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ )تابع( |
22. Ms. Van Buerle (Officer-in-Charge of the Programme Planning and Budget Division), responding to questions related to the programme budget, said that paragraph 14 of the report of the Secretary-General on the review of the regular programme of technical cooperation and the Development Account (A/59/397) gave the misleading impression of being a quotation from General Assembly resolution 58/270. | UN | 22 - السيدة فان بورلي (الموظف المسؤول بالإنابة عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية): أجابت على الأسئلة المتعلقة بالميزانية البرنامجية فقالت إن الفقرة 14 من تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية (A/59/397)، تعطي انطباعا مضللا يوحي بأنها مقتبسة من قرار الجمعية العامة 58/270. |
The Advisory Committee should specify whether the revised estimates before the Committee related to the programme budget for the biennium 1998-1999 or the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | ومن المستصوب أن توضح اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ما إذا كان الأمر يتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999 أم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001. |
Recent changes related to the programme budget | UN | التغييرات اﻷخيرة المتعلقة بعملية وإجراءات الميزانية البرنامجية |