"relationship with her" - Traduction Anglais en Arabe

    • علاقة معها
        
    • علاقتك بها
        
    • علاقتي بها
        
    • علاقة بها
        
    • علاقتها مع
        
    • علاقتك معها
        
    • بعلاقة معها
        
    • علاقة مَعها
        
    • العلاقة معها
        
    • علاقته بها
        
    In substantiation, they claimed that the author had been harassed for a number of years by the individual in question, who wanted to start a relationship with her. UN ولإثبات ذلك ادعوا أن مقدمة البلاغ قد تعرضت للتحرُّش عدة سنوات من جانب الشخص المعني، الذي أراد إقامة علاقة معها.
    Cailin's an adult. Have a relationship with her. Open Subtitles كالين أصبحت بالغة ، قومي بعمل علاقة معها
    But don't come running to me when your career suffers because your relationship with her makes you soft and complacent. Open Subtitles لكن لا تعد لي راكضاً عندما تعاني مسيرتك لأن علاقتك بها لين ومتهاون
    - No secret there. She's my sister. - Your relationship with her. Open Subtitles لا يوجد أسرار إنها أختي علاقتك بها
    I'm saying that my relationship with her is a complex one... that it's hard for me to understand at times. Open Subtitles أقول أن علاقتي بها معقدة لدرجة أنه من الصعب عليّ فهمها أحيانًا
    I didn't know her. I had no relationship with her. Open Subtitles لم أكن أعرفها ولم يكن لي علاقة بها
    her relationship with her partner ended solely or principally due to domestic violence UN :: انتهت علاقتها مع الشريك أساساً أو بصورة حصرية بسبب عنف منزلي.
    Maybe you saw your relationship with her as something more, and that all went south when she caught you cheating. Open Subtitles ولست قاتلاَ ربما رأيت علاقتك معها كشيء أكثر
    I want to have a relationship with her, she's just not that friendly with me. Open Subtitles اريد ان اقيم علاقة معها انها ليست ودودة معى
    Before you enter into a relationship with her,'cause she probably won't change. Open Subtitles قبل ان تدخلي في علاقة معها لان من المحتمل انها لن تتغير
    So now that you know she's your mother for sure, you think you, uh, want a relationship with her? Open Subtitles اذا الآن وبعد أن تأكدت انها والدتك هل تعتقد انه بأمكانك بناء علاقة معها
    You do. Something is stopping you from having a relationship with her. Open Subtitles انت مهتم بامرها,لكن هناك شيء يمنعك من بدء علاقة معها
    And that your relationship with her is... perhaps more than professional. Open Subtitles وأن علاقتك بها كانت أكثر من مجرد عمل
    What's your relationship with her now? Open Subtitles ماهي علاقتك بها الأن؟
    I don't understand your relationship with her. Open Subtitles أني لا أفهم علاقتك بها
    Look, I know this looks bad, but kids go through phases, and I'm not ruining my relationship with her as a quick-fix for this phase. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أن الامر يبدو سيئاً لكن الأطفال يمرون بمراحل ولن أخرب علاقتي بها
    No, he doesn't know about my relationship with her. Open Subtitles لا، هو لا يعلم شيء عن علاقتي بها
    Yes, I had a relationship with her. Open Subtitles نعم، كنت على علاقة بها.
    I want it on record that this is going too far, okay, she's only just started rebuilding her relationship with her dad. Open Subtitles أريد أن يسجل أنه هذا هو الذهاب بعيدا جدا، حسنا، انها بدأت للتو إعادة بناء علاقتها مع والدها.
    He's raised some serious concerns about your relationship with her. Open Subtitles .قام بوضع بعض المخاوف .حول علاقتك معها
    I don't see why you couldn't have a relationship with her. Open Subtitles لا أرى السبب الذي يمنعك من الحظي بعلاقة معها
    So this guy built up a relationship with her first. Open Subtitles لذا هذا الرجلِ عزّزَ a علاقة مَعها أولاً.
    I wish I had that kind of relationship with her, but I was always too busy trying to put food on the table. Open Subtitles تمنيت لو أنه كان لدي هذا النوع من العلاقة معها ‫ولكنني كنت دائماً مشغولاً بالعمل
    He sent his parents an e-mail telling them not to contact him until they accept his relationship with her. Open Subtitles و أرسل بريد إلكتروني لوالديه يُخبرهم أن لا يتواصلوا معه حتى يتقبلوا علاقته بها .....

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus