"relationship with you" - Traduction Anglais en Arabe

    • علاقة معك
        
    • العلاقة معك
        
    • علاقتي بك
        
    • علاقتي معك
        
    • علاقته معك
        
    • بتوطيد لعلاقتي معك
        
    • علاقة معكِ
        
    • علاقته بك
        
    • علاقته معكِ
        
    • علاقتها معك
        
    • بعلاقة معك
        
    Your brother is not capable of having a relationship with you. Open Subtitles المقصود أن أخوك ليس قادراً على إنشاء أي علاقة معك
    I'm young, pretty, and have a bright future, and I said want to start a relationship with you. Open Subtitles أنا صغيرة وجميلة وأمامي مستقبل مشرق وأريد أن أبدأ علاقة معك
    I would very much like to enter into a relationship with you, one based solely on sexual pleasure and the transference of inspiration. Open Subtitles أود أن أدخل في علاقة معك مبنية فقط على المتعة الجنسية ونقل الإلهام
    But that would then put me in kind of a relationship with you, right? Open Subtitles لنفعلها يا رجل لكن ذلك سوف يربطني بنوع من العلاقة معك
    Because I think she's afraid she'll lose me if I develop a relationship with you. Open Subtitles ولماذا تظن هذا؟ لأنني أظنها تخشى أن تخسرني إذا تطورت علاقتي بك
    Maybe you think it's my relationship with you that's ultimately dehumanizing. Open Subtitles ربما تظن أن علاقتي معك في النهاية ستكون غير إنسانية
    I'll forget about everything I heard, stop looking into my father, his relationship with you and the E.A.D. Open Subtitles أنا لن أنسى حول كل ما سمعت، و التوقف عن النظر إلى والدي، علاقته معك وE.A.D.
    How do you expect me to have a relationship with you under the circumstances? Open Subtitles كيف تتوقّع منّي أن أحظى بتوطيد لعلاقتي معك في ظلّ هذه الظّروف ؟
    How am I supposed to have a relationship with you when your mother is clearly taking sexual advantage of mine? Open Subtitles كيف يفترض بي أن اقيم علاقة معك بينما أمّك تستغلّ أمّي جنسيّاً.
    Well, she doesn't want to have a relationship with you. Open Subtitles حسناً, إنها لا ترغب بالحصول على علاقة معك.
    I mean, I can't even imagine what a relationship with you would be like. Open Subtitles أعني، لا أستطيع حتى تخيل كيف ستكون علاقة معك
    And we want to make sure we have a relationship with you. Open Subtitles و نحن نريد أن نتأكد أن تكون لنا علاقة معك
    You are our greatest achievement and we want to have a relationship with you. Open Subtitles أنت أعظم إنجاز لنا و نحن نريد التأكد من أن تكون لنا علاقة معك
    I don't know if I even want to have a relationship with you. (Sighs) (music playing, crowd chatter) Open Subtitles لا أعلم ماذا إذا كنت حتى أريد علاقة معك. هاهي فتاة عيد الميلاد.
    I want to have a different kind of relationship with you. Open Subtitles أريد أن يكون لها نوع مختلف من العلاقة معك
    You see, I don't know how to have a relationship with you if I don't know anything real that's going on in your life. Open Subtitles فكما ترى، أنا لا أعرف طريقة سير علاقتي بك إن كنت أجهل ما يجري في حياتك.
    Every marriage, every second chance. Even my relationship with you. Open Subtitles كل زيجاتي, كل الفرص الإضافيه حتى علاقتي معك
    - Peter denies everything, including his relationship with you. Open Subtitles -إن "بيتر" ينكر كل شيء -بما فيها علاقته معك
    How do you expect me to have a relationship with you under the circumstances? Open Subtitles كيف تتوقّع منّي أن أحظى بتوطيد لعلاقتي معك في ظلّ هذه الظّروف ؟
    I can have tennis and a relationship with you. Open Subtitles أستطيع أن أحصل على التنس وعلى علاقة معكِ
    He has a completely professional relationship with you, respects you as a colleague and a doctor. Open Subtitles علاقته بك مهنية تماماً يحترمك كزميلة و طبيبة
    He's not cheating on you with another woman, so he's not questioning his relationship with you. Open Subtitles إنه لا يخونكِ مع إمرأة أخرى إذًا هو لا يقوم بإختبار علاقته معكِ
    I think that she's worried that working with me might affect her relationship with you. Open Subtitles اعتقد انها قلقه ان عملها معي ربما يؤثر على علاقتها معك
    He's not ready to have a relationship with you, so just don't try to force it on him. Open Subtitles إنه ليس مستعدًا لأن يحظى بعلاقة معك لذا لا تحاول فرض الأمر عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus