"relaxed" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسترخية
        
    • مرتاح
        
    • استرخاء
        
    • هادئ
        
    • مسترخي
        
    • مسترخياً
        
    • هادئة
        
    • مرتاحة
        
    • خففت
        
    • مرتاحاً
        
    • الاسترخاء
        
    • بالراحة
        
    • مسترخ
        
    • مسترخيه
        
    • الإسترخاء
        
    This will help slow the spread of the infection. In the meantime, you need to keep her relaxed. Open Subtitles هذا سيبطئ انتشار السم، عليك حاليًا إبقاؤها مسترخية.
    Your physiological indicators suggest you're quite well-rested, certainly more relaxed than my last scanalysis. Open Subtitles تشير المؤشرات الفيسولوجية الخاصة بك بإنك مرتاح جداً أكثر أرتياحاً بالتأكيد من تقريري الأخير من تحليل المسح الضوئي
    You are in a relaxed state of hypnosis now. Open Subtitles أنت في حالة استرخاء من التنويم المغناطيسي الآن
    At an APEC meeting in 1992, I remember joining the Trade Ministers of China, Taiwan and Hong Kong for a relaxed lunch in Bangkok. UN وفي اجتماع الرابطة عام 1992، أذكر أني انضممت إلى وزراء التجارة في الصين وتايوان وهونغ كونغ على غداء هادئ في بانكوك.
    We've given him a Sedative Scenario to keep him relaxed while we map his cerebral matter. Open Subtitles لقد منحناه سيناريو مسكن لكي يجعل عقله مسترخي بينما نتجول نحنُ بصورة ميكانيكية
    You still can't sleep but you're so relaxed you don't care. Open Subtitles ستظل غير مستطيع النوم ولكنك ستكون مسترخياً تماما غير مبال
    She seemed so cool, so relaxed, so self-assured. Open Subtitles كانت تبدو هادئة للغاية، ومسترخية وواثقة جدًا
    You dozed off. Obviously, you're very relaxed. Open Subtitles لقد غفوت، من الواضح أنكِ كنتِ مرتاحة جداً
    Recently, most of the economies concerned have increasingly relaxed labour market rigidities. UN ومعظم الاقتصادات المعنية خففت مؤخرا من حدة أوجه صلابة سوق العمالة.
    Plus I was very relaxed after the day I had. Open Subtitles بالإضافة كنت مسترخية جدا بعد اليوم الذي امضيته
    (There the bonobos are on a log, totally relaxed. Open Subtitles إن البونوبو على الأغصان، مسترخية بالكامل
    For a guy who almost got whacked, you're a little too relaxed. Open Subtitles لرجل أصبح مضروبًا تقريبًا، أنتَ مرتاح قليلاً جدًّا.
    You get the enemy when they're relaxed and making dinner or feeding their babies. Open Subtitles تنقض على العدو وهو مرتاح ويصنعون العشاء ويطعمون صغارهم
    Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. Open Subtitles ابقي كتفيك على استرخاء عندما يضعوا الأصفاد في يديك.
    Relationships between the two parts of Ireland, and between Britain and Ireland, are closer and more relaxed than they have ever been. UN وأصبحت العلاقات بين جزأي أيرلندا، وبين بريطانيا وأيرلندا أوثق وأكثر استرخاء عما كانت عليه من قبل.
    I'm fine, I'm fine. I'm totally relaxed. I'm fine. Open Subtitles أنا بخير, أنا بخير, أنا هادئ تماماُ أنا بخير, أنا بخير تماماً
    He's relaxed, he stays in control, he connects. Open Subtitles إنه مسترخي ومحافظ على سيطرته ومتّصل مع الجمهور
    But, hey, if you can stay relaxed, you might buy yourself another hour or two. Open Subtitles لكن إذا استطعت أن تبقى مسترخياً فربما تكسب ساعة او اثنتين
    I wanted to have a calm, happy, perfect, relaxed weekend so that we could get closer as a couple, not play boot camp. Open Subtitles أردت عطلة هادئة و سعيدة . مثالية ، إستجمام كي نتقرّب من بعضنا كثنائي . لا أن نلعب لعبة التخييم
    I am so relaxed. I guess time to get dressed now. Open Subtitles انا مرتاحة جداً اعتقد حان وقت ان البس الأن
    People want to feel safe and relaxed in here, Mr. Marcus. Open Subtitles الناس يريدون أن يشعروا بالأمان و خففت هنا، السيد ماركوس.
    I want him relaxed and confident in our friendship. Open Subtitles أريدة أن يكون مرتاحاً و واثقاً فى صداقتنا
    I understand that we are all probably feeling relieved and maybe a bit relaxed because our work is finished. UN وأتفهم أننا ربما نشعر جميعاً بشيء من الارتياح بل حتى الاسترخاء بسبب إتمام عملنا.
    When trying to elicit from a target, you want to make sure your mark is relaxed and comfortable. Open Subtitles عندما تحاولوا إستخلاص معلومة من هدف تأكدوا من أنه يشعر بالراحة و الأسترخاء
    And when he has relaxed just enough to expose his throat... Open Subtitles ... وبينما هو مسترخ بما يكفي ليفصح عمّ في جعبته
    You look relaxed, like you went to the spa or something. Open Subtitles - أنت مسترخيه تبدوا كمن ذهبت الى منتجع تدليك أو ما شابه
    I wanted to bring him somewhere where he felt safe, relaxed, Open Subtitles أردتُ إحضاره إلى مكان يشعر فيه بالأمان , و الإسترخاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus