Matters related to the implementation of the Convention: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Matters related to the implementation of the Convention: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Matters related to the implementation of the Convention: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Matters for consideration or action by the Conference of the Parties: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: best available techniques and best environmental practices | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Because methylmercury is not intentionally produced, it would be evaluated for listing in Stockholm Convention Annex C under the terms of Article 5, " measures to reduce or eliminate releases from unintentional production. " | UN | ولأن ميثيل الزئبق لا يتم إنتاجه عن قصد، يمكن تقييمه لإدراجه في المرفق جيم لاتفاقية استكهولم بموجب الشروط التي تنص عليها المادة 5، " تدابير لخفض الإطلاق من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليه. " |
(b) Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المتعمد أو القضاء عليها |
Matters for consideration or action by the Conference of the Parties: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: best available techniques and best environmental practices | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Section IV of the reporting format: Article 5 measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | دال - القسم رابعاً من نموذج إعداد التقارير: المادة 5 تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Summary, by region, of Party responses to section IV of the reporting format: Article 5 measures to reduce and eliminate releases from unintentional production | UN | جدول 5 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم رابعاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 5 تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Assessing measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | جيم - تقييم التدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Assessment of releases from unintentional production of Annex C chemicals (PCDD/PCDF, HCB and PCBs) | UN | تقييم الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود من المواد الكيماوية المدرجة بالمرفق جيم (PCDD/PCDF, HCB and PCBs) |
Action plan: measures to reduce releases from unintentional production (Article 5) | UN | خطة العمل: تدابير لتقليل الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود (المادة 5) |
Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: |
(b) Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: |
(b) Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: |
Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production; | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها؛ |
Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: | UN | (ب) تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها: |
This could be especially so in technical areas related to Article 5 (measures to reduce or eliminate releases from unintentional production) and Article 6 (measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes). | UN | وينطبق ذلك بصفة خاصة في المجالات التقنية المتصلة بالمادة 5 (تدابير لخفض الإطلاق من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليه) والمادة 6 (تدابير لتخفيض الإطلاق من المخزونات والفضلات والقضاء عليه). |
Article 5: Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production (reviews of strategies) | UN | المادة 5: تدابير لخفض الإطلاق من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليه (استعراضات للاستراتيجيات) |
Matters for consideration or action by the Conference of the Parties: measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: best available techniques and best environmental practices | UN | مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المتعمد أو القضاء عليها: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |