You've also got to have fun, though, remember that, okay? | Open Subtitles | يجب أن تحظى بالمتعة أيضاً, تذكر ذلك. حسناً ؟ |
We as Governments have to remember that youth are not patient. | UN | ويجب علينا، نحن الحكومات، أن نتذكر أن الشباب غير صبور. |
Do you remember that from the footage or your actual memory? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك من اللقطات او من خلال ذاكرتك الحالية؟ |
I know it hurts right now, but try to remember that when you feel like beating yourself up. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الأمر يؤلم الأن ولكن حاولي تذكر هذا عندما تشعرين أنك ستقسين على نفسك |
At the same time, it is necessary to remember that the decision on the indefinite extension of the Treaty was adopted as a package. | UN | ومن الضروري في الوقت ذاته تذكر أن قرار تمديد المعاهدة الى أجل غير مسمى قد اتخذ بوصفه يمثل مجموعة متكاملة من التدابير. |
It was a long time ago... but I still remember that feeling. | Open Subtitles | لقد كان من وقت طويل مضي لكن مازالت أتذكر هذا الشعور |
Hey, remember that time when were, like, eight or something? | Open Subtitles | هل تتذكر هذا الوقت عندما كنا فى الثامنة ؟ |
Do you remember that time we watched the sun rise | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت عندما كنا نشاهد شروق الشمس |
remember that day at the junkyard when we were kids? | Open Subtitles | تذكر ذلك اليوم بالباحة الخلفية و نحن أطفال ؟ |
Doug, do you remember that guy you put in the morgue drawer? | Open Subtitles | يا صاح. هل تذكر ذلك الرجل الذي وضعته في ثلاجة المشرحة |
We must remember that, as a legal constitutional instrument, the Charter needs a contemporary purpose-oriented interpretation in order to be properly understood. | UN | ولا بد لنا أن نتذكر أن الميثاق، بوصفه صكا دستوريا قانونيا، يحتاج الى تفسير معاصر هادف بغية فهمه بصورة صحيحة. |
We all remember that only a year ago Prime Minister Yitzhak Rabin received the Nobel Peace Prize. | UN | ونحن جميعا نتذكر أن رئيس الوزراء اسحق رابين نال قبل عام فقط جائزة نوبل للسلام. |
Do you remember that time there was that big thunderstorm, and | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الوقت عندما كانت هُناك عواصف رعدية و |
You remember that standing reservation that you left me? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الحجز الثابت الذي تركته لي؟ |
A mosque is no place for this behavior, remember that | Open Subtitles | المسجد ليس مكانا لمثل هذه السلوكيات فقط تذكر هذا |
remember that camping pizza oven that you swore we needed? | Open Subtitles | تذكر أن التخييم البيتزا الفرن أن أقسم نحن بحاجة؟ |
I remember that from the NFC championship game last year. | Open Subtitles | أتذكر هذا من بطولة ان اف سي السنة الماضية |
Okay, I want you to remember that always, okay? | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تتذكر هذا الأمر دائماً، موافق؟ |
remember that date she had with her classmates at the mall? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الموعد الذي كان سيجري في السوق التجاري. ؟ |
You remember that big pharma bust we had a few months back? | Open Subtitles | هل تذكر تلك السرقة الكبيرة للصيدلية التي حدثت قبل أشهر ؟ |
I remember that trip, how much fun we had as a family. | Open Subtitles | أنا أتذكر تلك الرحلة و كم السعادة التى حظينا بها كعائلة |
You remember that blue truck my dad and you traced up there? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الشاحنة الزرقاء التى تعقبتها أنت و والدى هناك؟ |
remember that scene at the end of Never Been Kissed? | Open Subtitles | تتذكرين ذلك المشهد الأخير في لم أقبل من قبل؟ |
Do you remember that glacier you took me to? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الجبل الجليدي التي أخذتني إلىه؟ |
I was a lifeguard in high school, you remember that? | Open Subtitles | لقد كنت حارسا فى المدرسة الثانويه أتذكرين ذلك ؟ |
remember that thing I was gonna tell you about this morning? | Open Subtitles | هل تذكري ذلك الشئ الذي كنت اريد اخبارك به صباحا؟ |