"remote sensing in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستشعار عن بعد في
        
    • الاستشعار عن بُعد في
        
    • الاستشعار عن بعد من
        
    • للاستشعار عن بعد في
        
    • والاستشعار عن بُعد في
        
    An international symposium on space archaeology in connection with archaeological excavation in Egypt, which addresses the role of remote sensing in the excavation of ancient Egyptian tombs in Dahshur, is also planned for 2001. UN كما يعتزم أن يعقد في عام 2001 منتدى دولي حول علم الآثار الفضائي اقترانا بالحفريات الأثرية في مصر، الذي يتناول دور الاستشعار عن بعد في حفريات القبور المصرية القديمة في دهشور.
    10.45-11.30 a.m. Role of remote sensing in achieving national food self-sufficiency and food security UN دور الاستشعار عن بعد في تحقيق الاكتفاء الذاتي من اﻷغذية واﻷمن الغذائي على الصعيد الوطني
    Before the end of 1994 the National Agency for Science and Engineering Infrastructure will, in co-operation with the Food and Agricultural Organization (FAO), organize a workshop on the application of remote sensing in agriculture. UN وقبل نهاية عام ١٩٩٤، ستقوم الوكالة الوطنية للبنية التحتية المتصلة بالعلم والهندسة، بالتعاون مع منظمة اﻷغذية والزراعة، بتنظيم حلقة عمل عن تطبيق الاستشعار عن بعد في الزراعة.
    Information was presented on programmes that were already providing benefits, especially those arising from remote sensing in such fields as disaster mitigation, agriculture and infrastructure development. UN وقدّمت معلومات عن برامج تقدّم بالفعل فوائد، ولا سيما الفوائد الناشئة من الاستشعار عن بعد في مجالات مثل التخفيف من وطأة الكوارث، والزراعة، وتطوير البُـنى التحتية.
    The use of remote sensing in natural disasters UN استخدام الاستشعار عن بُعد في حالة وقوع كوارث طبيعية
    Presentations made during the second session related to land-use planning, the use of remote sensing in supporting crop management, precision farming, the relative expansion of urban and rural areas, forestry and rangeland monitoring. UN أما العروض التي قدمت خلال الجلسة الثانية فكانت تتعلق بتخطيط استخدام اﻷراضي، واستخدام الاستشعار عن بعد في دعم ادارة المحاصيل، والزراعة الدقيقة، والتوسع النسبي للمناطق الحضرية والريفية، ورصد المروج.
    remote sensing in the information age UN الاستشعار عن بعد في عصر المعلومات
    remote sensing in support of crop management UN الاستشعار عن بعد في دعم ادارة المحاصيل
    In order to strengthen the implementation of the use of remote sensing in development projects, however, it was necessary to convince key decision makers, link space applications with those development projects, take into account capacity- building components and demonstrate that reliable accuracy was achievable. UN غير أنه من الضروري، من أجل تعزيز تنفيذ استخدام الاستشعار عن بعد في مشاريع التنمية، اقناع متخذي القرارات الرئيسيين، وربط التطبيقات الفضائية بتلك المشاريع الانمائية، ومراعاة المكونات المتعلقة ببناء القدرات، والتدليل على امكانية تحقيق درجة من الدقة يمكن التعويل عليها.
    remote sensing in the information age UN الاستشعار عن بعد في عصر المعلومات
    The series of training courses was succeeding in training a large group of highly motivated and active professionals to develop sustainable educational programmes in remote sensing and geographic information systems (GIS) at the local level, as well as to use remote sensing in projects that support development programmes in their respective countries. UN وقد نجحت مجموعة الدورات التدريبية في تدريب مجموعة كبيرة من الأخصائيين الفنيين الناشطين وذوي الحماس العالي القادرين على وضع برامج تعليمية مستدامة في مجالي الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية على الصعيد المحلي، وكذلك على استخدام الاستشعار عن بعد في مشاريع تدعم برامج التنمية في بلدانهم.
    Guidelines for the use of remote sensing in the design of investment projects are now ready for publication. UN وقد تم وضع المبادئ التوجيهية لاستخدام الاستشعار عن بعد في صوغ المشاريع الاستثمارية وأصبحت اﻵن جاهزة للنشر .
    It has also participated in the European Union programme entitled " remote sensing in the management of less-favoured areas " . UN كما أنه شارك في برنامج الاتحاد اﻷوروبي المعنون " الاستشعار عن بعد في ادارة المناطق اﻷقل رعاية " .
    Participants made presentations on the state of development of remote sensing in their respective countries. UN وقدم المشتركون بيانات عن حالة تطوير الاستشعار عن بعد في بلدانهم المختلفة .
    Transboundary water management: remote sensing in diplomacy UN 2 - إدارة المياه العابرة للحدود: الاستشعار عن بعد في مجال الدبلوماسية
    United Nations/Austria/Switzerland/European Space Agency/International Centre for Integrated Mountain Development Workshop on remote sensing in the Service of Sustainable Development in Mountain Areas UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا وسويسرا ووكالة الفضاء الأوروبية والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال حول الاستشعار عن بعد في خدمة التنمية
    KOMPSAT-2, with a higher spatial resolution of one metre, will bring stronger competitive power and more possibilities to remote sensing in Korea. UN وسوف يتمتع كومبسات-2 بقدرة تنافسية أكبر بفضل استبانته الحيزية الأعلى التي تبلغ مترا واحدا وبفضل المزيد من الإمكانات التي يوفرها في مجال الاستشعار عن بعد في كوريا.
    Discussion will cover the use of remote sensing in managing natural resources such as forests, grazing lands, wildlife and fisheries, as well as in decision-making related to urban planning and land use. UN ستتناول المناقشة استخدام الاستشعار عن بعد في ادارة الموارد الطبيعية ، مثل الغابات والمراعي والحياة البرية ومصائد اﻷسماك ، وكذلك في عملية صنع القرار ذات الصلة بالتخطيط الحضري واستخدام اﻷراضي .
    ESCWA also addressed the issue of remote sensing in environmental hazard mitigation at a regional conference in Oman. UN وتناولت اللجنة أيضاً مسألة الاستشعار عن بُعد في الحد من المخاطر البيئية في مؤتمر إقليمي عُقد في عُمان.
    It is also continuing to develop the use of remote sensing in environmental research. UN ويواصل المعهد أيضاً تطوير استخدام الاستشعار عن بُعد في البحوث البيئية.
    The advantages of remote sensing in terms of costs as compared to field measurements were mentioned, in particular for countries with large forest cover. UN وأشير إلى مزايا الاستشعار عن بعد من حيث التكاليف مقارنة بالقياسات الميدانية، لا سيما بالنسبة إلى البلدان ذات الغطاء الحرجي الكبير.
    The establishment of the National Centre for remote sensing in Jos has fuelled the interest of the academic community in the discipline. UN وعزز انشاء المركز الوطني للاستشعار عن بعد في جوس اهتمام اﻷوساط اﻷكاديمية في هذا النظام .
    (h) Analysis of malaria using geoestatistics and remote sensing in high-risk areas in Loreto, Peru; UN (ح) تحليل الملاريا باستخدام الإحصاءات الجغرافية والاستشعار عن بُعد في مناطق اشتداد الخطر في لوريتو، بيرو؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus