"rent out" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتأجير
        
    • نؤجر
        
    • أؤجر
        
    • يؤجرون
        
    • تأجيره
        
    • تؤجر
        
    • نأجر
        
    • يؤجر
        
    And don't rent out any more rooms in this motel. No more. Open Subtitles ولاتقوم بتأجير مزيد من الغرف فى هذا الفندق ليس بعد الان
    We're gonna have posters, people in malls... we'll rent out storefronts and literally enlist guys to play the game. Open Subtitles سيكون لدينا ملصقات الناس في المحلات التجارية سنقوم بتأجير واجهات المحلات وحرفياً نجنِّد الرفاق ليلعبوا اللعبة
    I rent out two flats I inherited, a garage, a store. Open Subtitles ‫أقوم بتأجير شقتين ورثتها ‫مرآب لتصليح السيارات، ومحل.
    Local commercials, um, we do color-correction, we rent out editing suites. Open Subtitles الدعايا المحلية , و نقوم بتصحيح الألوان نحن نؤجر بدلات للأداء
    Since the drug bust, we're so broke that we had to rent out our house to Felix's family. Open Subtitles نحن مفلسون لدرجة أن نؤجر منزلنا لعائلة فيلكس
    I rent out an editing bay whenever I need one. Open Subtitles أنا فقط أؤجر شركة تحرير أفلام عندما أحتاج لواحدة
    Some dead designers won't rent out their ateliers. Open Subtitles وبعض مصمّمي الأزياء الرّاحلين لا يؤجرون مشاغلهم
    I rent out rooms to homeless girls... but what they do in them is their own business. Open Subtitles أقوم بتأجير الغرف للفتيات المتشردات لكن ما يفعلونه لأنفسهم هو يخصهم
    When my mother wasn't working, sometimes we would rent out a room upstairs to make ends meet. Open Subtitles عندما تكون أمّي عاطلة عن العمل كنّا نقوم بتأجير غرفة توجد في الطابق العلويّ
    If it's a financial thing, what some people do is they rent out the third bedroom. Open Subtitles إن كانت فهناك من يقومون بتأجير الغرفة الثالثة
    We rent out an upstairs room in our house. Open Subtitles قمنا بتأجير غرفة في الطابق العلوي . في منزلنا
    I've done the math, and if we rent out every room for a month, we'll have enough money, we won't need Todd. Open Subtitles لقد قمت بالحساب و إذا قمنا بتأجير كل غرفة لشهر سنحصل على مال كافِ , لا نحتاج لـ "تود"
    It's, uh, it's a ridesharing application that allows private car owners to rent out their cars to total strangers. Open Subtitles انه ، اه، انه تطبيق مشاركة السارات يسمح لأصحاب السيارات الخاصة بتأجير سياراتهم _ إلى الغرباء.
    Since the drug bust, we're broke... so broke that we had to rent out our house to Felix's family. Open Subtitles منذ حادثة المخدرات نحن أصبحنا مفلسين مفلسين لدرجة أن نؤجر بيتنا لعائلة فيليكس
    You must rent out the cherry orchard and the rest of the estate for villas at once, right this second. Open Subtitles يجب أن نؤجر بستان الكرز وبقية العقار من أجل الفلل مرة واحدة, في هذه اللحظة.
    But did you tell them.. ..that we rent out the house only to married couples. Right Open Subtitles لكن أخبرتهما إننا نؤجر المنزل للمتزوجين فقط، صحيح؟
    But I don't rent out entire restaurants, unlike some people. Open Subtitles لكنني لا أؤجر مطعم بأكلمه , مثل بعض الناس
    Here last week they found this couple out in California, they'd rent out rooms to old people. Open Subtitles في الأسبوع الماضي وجدوا تنائي خارج كاليفورنيا يؤجرون
    Johnny Dove's got this cabin by the lake that he keeps trying to rent out. Open Subtitles (جون دوب) لديه ذلك الكوخ بجانب النهر الذي يحاول تأجيره دائمًا
    Well, why don't you rent out grandpa's old apartment house? Open Subtitles حسناً، لما لا تؤجر منزل جدنّا القديم ؟
    And you can, while we also rent out the cornfield for sex! Open Subtitles وتستطيعين فعل ذلك بينما نأجر حقل الذره للجنس
    Somebody offered you $600 to rent out your place? Open Subtitles شخصاً عرض عليكِ 600 دولار من أجل أن يؤجر شقتكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus