The report entitled World Urbanization Prospect: The 1998 Revision will also be available in 1999. | UN | وسيصدر التقرير المعنون توقعات التحول الحضري في العالم تنقيح عام ١٩٩٨ في عام ١٩٩٩ أيضا. |
4. The report entitled Levels and Trends of Contraceptive Use as Assessed in 1998 has been completed and issued as a working paper. | UN | 4 - أنجز التقرير المعنون " مستويات واتجاهات استعمال وسائل منع الحمل حسب تقييمها في عام 1998 " وصدر كورقة عمل. |
Reference is made to a report entitled " On Fisheries and Fisheries Management in Iceland - A background report " . | UN | وقد أشير إلى تقرير بعنوان " مصايد الأسماك وإدارة مصايد الأسماك في آيسلندا: تقرير يتضمن معلومات أساسية " (7). |
report entitled African Information Society Initiative: ten years after | UN | تقرير بعنوان: " مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي : بعد مضي عشر سنوات " |
The analysis of the estimates obtained will be published in a report entitled Sex Differentials in Childhood Mortality. | UN | وسيصدر تحليل التقديرات المحصول عليها في تقرير معنون الفروق بين الجنسين في معدلات وفاة الأطفال. |
A report entitled " Charting the Maze: gender and justice " was produced and disseminated. | UN | تم إعداد تقرير عنوانه " مسار الخروج من المتاهة: الشؤون الجنسانية والعدالة " ونشره. |
The Committee's report, entitled The Portrayal of Women in Outdoor Advertising, outlines several recommendations to improve the representation of women in outdoor advertising. | UN | وفي التقرير المعنون صورة المرأة في الإعلانات الخارجية. |
The report entitled " Visions of a sustainable United Nations in 2020 " provides a summary of those interviews. | UN | ويقدم التقرير المعنون ' ' رؤى لأمم متحدة مستدامة في عام 2020`` موجزاً لهذه المقابلات. |
The report entitled " New dimensions of arms regulation and disarmament in the post-cold war era " expresses the hope, which Canada supports, that: | UN | ويعد التقرير المعنون " اﻷبعاد الجديدة لتنظيم اﻷسلحة ونزع السلاح في فترة ما بعد الحرب الباردة الذي تؤيده كندا عن اﻷمل: |
The report, entitled " Financing an Effective United Nations " , included a list of recommendations concerning the regular budget, peace-keeping and other issues. | UN | وشمل هذا التقرير المعنون " تمويل أمم متحدة فعالة " قائمة توصيات بشأن الميزانية العادية وحفظ السلم ومسائل أخرى. |
A strategy to ensure the recruitment of women at senior levels was also set out in the report entitled " Bridging the civilian gender gap in peace operations " . | UN | وفي التقرير المعنون ' ' سد الفجوة بين الجنسين في الوظائف المدنية في عمليات حفظ السلام``، حددت أيضا استراتيجية تكفل تعيين النساء في المستويات العليا. |
As requested in the resolution, a report entitled Energy consumption in human settlements is contained in document HSP/GC/21/2/Add.6. | UN | 96 - على نحو ما طلب في القرار، يرد تقرير بعنوان: " استهلاك الطاقة في المستوطنات البشرية " في الوثيقة HSP/GC/21/2/Add.6. |
UN-HABITAT and OHCHR also published a report entitled Housing rights legislation: Review of international and national legal instruments. | UN | كما قام موئل الأمم المتحدة ومكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان بنشر تقرير بعنوان قانون حقوق الإسكان: إستعراض الاتفاقيات القانونية الدولية والمحلية. |
A report entitled " Population pressure, land use and environment: national trends " is being completed and will be published in 1995. | UN | ويجري اﻵن استكمال تقرير بعنوان " الضغط السكاني واستخدام اﻷراضي والبيئة: الاتجاهات الوطنية " وسينشر في عام ١٩٩٥. |
It made its recommendations in a report entitled Shaping a Fairer Future published in February 2006. | UN | وضمنت اللجنة توصياتها في تقرير بعنوان " صنع مستقبل افضل " نشر في شباط/ فبراير 2006 . |
The Secretariat made a presentation based on the report entitled, Overview of Progress Towards Regional and Continental Integration in Africa. | UN | 26 - قدمت الأمانة عرضاً يستند إلى تقرير معنون تقييم التقدم المحرز نحو تحقيق التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
34. A report entitled Charting the Progress of Populations has been issued as a working paper and will be revised for publication. | UN | ٤٣ - وصدر، كورقة عمل، تقرير معنون " تخطيط تقدم السكان " وسيجري تنقيحه لغرض النشر. |
Attached in the annex is a report entitled " Misión Valles Calchaquíes -- Tucumán, " which summarizes the experience gained. | UN | ومرفق بهذا تقرير عنوانه: " Misión Valles Calchaquíes -- Tucumán " يلخص الخبرة المكتسبة. |
No wonder that the Secretary-General, in his remarkable report entitled " An Agenda for Peace " , devoted chapter IX to this issue. | UN | فلا عجب أن اﻷمين العام خصص، في تقريره المعنون " خطة للسلام " الرائع، الفصل التاسع لهذه القضية. |
ISA publishes an annual report entitled " The Climate for Foreign Investment in Sweden " , which is presented to the Government. | UN | وتنشر الوكالة تقريرا بعنوان " مناخ الاستثمار الأجنبي في السويد " ، يقدم إلى الحكومة. |
UNCTAD also produced a report entitled Economic Partnership Agreements: Comparative Analysis of the Agricultural Provisions. | UN | وأعد الأونكتاد أيضاً تقريراً بعنوان `اتفاقات الشراكة الاقتصادية: تحليل مقارن للأحكام المتعلقة بالمسائل الزراعية`. |
We are very interested in the report entitled “An Agenda for Development” which the Secretary-General presented to the General Assembly on 4 May 1994. | UN | كما نهتم اهتمامــا بالغا بالتقرير المعنون " خطة للتنمية " ، الذي قدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤. |
As most pertinently emphasized in the International Committee of the Red Cross report entitled " Our world. | UN | وكما أكدت لجنة الصليب الأحمر الدولية بشكل وثيق الصلة بالموضوع في تقريرها المعنون " عالمنا. |
The report entitled “Evaluation of the Suitability of the Individual Investment Pension System for Female Chilean Workers”, commissioned by SERNAM in 1995, concluded that discrimination against women does exist. | UN | والتقرير المعنون " تقييم ملائمة نظام معاش الاستثمار الفردي للعاملات الشيليات " ، الذي أجري بتكليف من اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة عام ٥٩٩١، انتهى إلى أنه لا وجود للتمييز ضد المرأة. |
In 2009, the organization published a report entitled " Universal Periodic Reviews: an ambivalent exercise " . | UN | وفي عام 2009، نشرت المنظمة تقريرا عنوانه " الاستعراض الدوري الشامل: ممارسة متأرجحة " . |
9. It was subsequently broadcast by the media, however, that a report entitled " Review of Naval Air Station Bermuda " had recommended closure of the United States Naval Air Station. | UN | ٩ - على أن وسائط اﻹعلام أذاعت فيما بعد أن تقريرا معنونا " إعادة النظر في المحطة الجوية التابعة للبحرية في برمودا " أوصى بإغلاق المحطة الجوية التابعة لبحرية الولايات المتحدة. |
As part of that effort, I recently presented the General Assembly with a report entitled “An Agenda for Development” (A/48/935). The report explores the multiple dimensions of development and the multiplicity of actors engaged in the development task. | UN | ٥ - وقـد تقدمـت إلـى الجمعيـة العامـة مؤخـرا، فـي إطـار هـذا الجهـد، بتقرير معنون " خطة للتنمية " (A/48/935) يستكشف اﻷبعاد المتعددة للتنمية والجهات الفاعلة العديدة المشاركة في المهمة اﻹنمائية. |
They have currently merged their efforts (including WHO-Europe) in the preparation of the statistical supplement to a report entitled " Europe's environment 1993 " ; | UN | وهي تدمج حاليا جهودها، ومعها أيضا مكتب منظمة الصحة العالمية - أوروبا( في اعداد ملحق احصائي لتقرير بعنوان " بيئة أوروبا ١٩٩٣ " ؛ |
1. Commends the Administrator on his report entitled " Initiatives for change " (DP/1994/39), and welcomes the initiatives proposed therein; | UN | ١ - يشيد بمدير البرنامج لتقريره المعنون " مبادرات من أجل التغيير " (DP/l994/39) ويرحب بالمبادرات المقترحة فيه؛ |