"reports submitted by" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقارير المقدمة من
        
    • التقارير التي تقدمها
        
    • التقارير التي قدمتها
        
    • التقارير المقدَّمة من
        
    • بالتقارير التي قدمتها
        
    • تقارير مقدمة من
        
    • للتقارير المقدمة من
        
    • تقارير قدمتها
        
    • التقارير المقدّمة من
        
    • التقارير التي قدمها
        
    • بالتقارير المقدمة من
        
    • تقريراً قدمتها
        
    • من التقارير
        
    • للتقارير التي قدمتها
        
    • تقارير يقدمها
        
    Consideration of reports submitted by States parties under article 73 of the Convention pursuant to the simplified reporting procedure UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية وفقاً للإجراء المبسط لتقديم التقارير
    Consideration of reports submitted by States parties: Costa Rica UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: كوستاريكا
    Consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    Consideration of reports submitted by States parties: New Zealand UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: نيوزيلندا
    Consideration of reports submitted by States parties: Republic of Korea UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: جمهورية كوريا
    Consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    reports submitted by parties pursuant to Article 15 of the Convention; UN التقارير المقدمة من الأطراف عملاً بأحكام المادة 15 من الاتفاقية؛
    reports submitted by States Parties under article 9 of the Convention UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية
    CONSIDERATION OF reports submitted by STATES PARTIES UNDER ARTICLE 8 OF THE OPTIONAL PROTOCOL TO THE CONVENTION ON UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل
    reports submitted by States parties under article 9 of the Convention UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية
    reports submitted by States parties to the Covenant: initial report of Kazakhstan UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الأول لكازاخستان
    Consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    Consideration of reports submitted by States parties: El Salvador UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: السلفادور
    Notes concerning the consideration of reports submitted by States parties UN المذكرات المتعلقة بالنظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    reports submitted by STATES PARTIES UNDER ARTICLE 9 OF THE CONVENTION UN التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٩ من الاتفاقية
    A. reports submitted by States parties under CONTENTS (continued) UN التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفقا للمادة ٠٤
    Notes concerning the consideration of reports submitted by States parties UN المذكرات المتعلقة بالنظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    An agreement was reached with IIDH for the dissemination of reports submitted by Costa Rica and the Committee's recommendations. UN وقد تم التوصل إلى اتفاق مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على نشر التقارير التي تقدمها كوستاريكا وتوصيات اللجنة.
    One specific section was devoted to the United Nations treaty bodies, which contains the full texts of all reports submitted by Portugal. UN وقد كُرِّس جزء خاص لهيئات معاهدات الأمم المتحدة، يحتوي على النصوص الكاملة لجميع التقارير التي قدمتها البرتغال.
    Consideration of reports submitted by the Secretary-General UN النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يقدم الأمين العام إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    At that session the Committee considered reports submitted by nine States parties to the Convention. UN وأثناء تلك الدورة، نظرت اللجنة في تقارير مقدمة من تسع دول أطراف في الاتفاقية.
    2005: Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in 2004 UN 2005: دراسة فريق عامل للتقارير المقدمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في عام 2004
    General Assembly: parliamentary documentation: reports submitted by the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences UN الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقارير قدمتها المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة، أسبابه ونتائجه
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN النظر في التقارير المقدّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    It notes with appreciation the various reports submitted by Mr. Danilo Türk which have helped to shed considerable light on many of the important challenges that arise in relation to economic, social and cultural rights. UN وتحيط اللجنة علما مع التقدير بشتى التقارير التي قدمها السيد دانيلو تورك والتي ساعدت على إلقاء ضوء بالغ اﻷهمية على الكثير من التحديات الهامة التي تنشأ بالنسبة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The completeness level of reports submitted by affected country Parties was 90%, which is similar to the level achieved in 2010. UN وبلغ مستوى الإنجاز الخاص بالتقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة 90 في المائة، وهي نسبة تعادل المستوى المحقق في عام 2010.
    Since 2008, the Committee had considered 26 reports submitted by States parties and adopted concluding observations on those reports. UN وأشارت إلى أن اللجنة نظرت، منذ عام 2008، في 26 تقريراً قدمتها دول أطراف واعتمدت ملاحظات ختامية بشأن تلك التقارير.
    Target for 2011: At least 60 per cent of reports submitted by affected country Parties follow the common approach UN الهدف لعام 2011: اتباع نهج موحد في نسبة 60 في المائة على الأقل من التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف المتأثرة
    Data furnished by the Supreme Electoral Tribunal, show that this requirement has been satisfied without difficulty in all provinces of Ecuador, according to reports submitted by the country's Provincial Electoral Tribunals. UN وتبرز البيانات التي قدمتها المحكمة الانتخابية العليا أن هذا الشرط قد تم احترامه من دون صعوبات في جميع مقاطعات إكوادور، وذلك وفقا للتقارير التي قدمتها المحاكم الانتخابية في مقاطعات البلد.
    Rule 52 Any reports submitted by the General Committee, the Credentials Committee or the Main Committee established in accordance with rule 46, as well as the report of the Conference referred to in rule 17, shall be published in the languages of the Conference. UN تنشر بلغات المؤتمر أية تقارير يقدمها مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو اللجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٦٤، وكذلك تقرير المؤتمر المشار اليه في المادة ٧١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus