"representatives of cuba" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلو كوبا
        
    • ممثلا كوبا
        
    • ممثلي كوبا
        
    • ممثلو كل من كوبا
        
    • ممثل كوبا
        
    • ممثل كل من كوبا
        
    • ممثلا كل من كوبا
        
    • ممثّلا كوبا
        
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, Pakistan and the Syrian Arab Republic. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كوبا وباكستان والجمهورية العربية السورية.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, the United States, the Bolivarian Republic of Venezuela and Japan. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كوبا والولايات المتحدة و جمهورية فنزويلا البوليفارية واليابان.
    The Council heard further statements from the representatives of Cuba, India and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN واستمع المجلس إلى بيانات أخرى أدلى بها ممثلو كوبا والهند وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    My delegation would also like to align itself with the statements made by the representatives of Cuba and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN ويود وفدي أيضاً أن يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    The representatives of Cuba and Guinea made statements in support of the position. UN وأدلى ممثلا كوبا وغينيا ببيانين تأييدا لذلك الموقف.
    Identical letters from the representatives of Cuba, Oman, Senegal and Uganda to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثلي كوبا والسنغال وأوغندا
    The Committee heard statements by the representatives of Cuba, Germany, Chile, Colombia, the Islamic Republic of Iran and Zimbabwe. UN استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كوبا وألمانيا وشيلي وكولومبيا وجمهورية إيران الإسلامية وزمبابوي.
    Statements were made by the representatives of Cuba, Mali and the United States. UN أدلى ببيان كل من ممثل كوبا ومالي والولايات المتحدة.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Cuba, Nicaragua and Switzerland. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كوبا ونيكاراغوا وسويسرا.
    The Committee continued its consideration of the item and heard statements by the representatives of Cuba, the Sudan and the Russian Federation. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كوبا والسودان والاتحاد الروسي.
    Statements were made by the representatives of Cuba, Turkey, Jordan and Nepal. UN وأدلى ممثلو كوبا وتركيا والأردن ونيبال ببيانات.
    Statements were made by the representatives of Cuba, Austria, Pakistan, Cameroon, Uganda, the Bahamas and New Zealand. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوبا والنمسا وباكستان والكاميرون وأوغندا وجزر البهاما ونيوزيلند.
    Statements were made by the representatives of Cuba, the Philippines and Japan. UN أدلى ببيان ممثلو كوبا والفلبين واليابان.
    Statements were made by the representatives of Cuba, Germany, Cameroon and Uganda. UN وأدلى ممثلو كوبا وألمانيا والكاميرون وأوغندا ببيانات.
    Statements were made by the representatives of Cuba and the Republic of Korea. UN وأدلى ممثلا كوبا وجمهورية كوريا كلاهما ببيان.
    Statements were made by the representatives of Cuba and the Syrian Arab Republic after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثلا كوبا و الجمهورية العربية السورية ببيانين عقب اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of Cuba and Mali, as well as the observer for Palestine, made statements. UN وأدلى ممثلا كوبا ومالي وكذلك المراقب عن فلسطين ببيانات.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Cuba and Algeria. UN وأدلى ممثلا كوبا والجزائر ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of Cuba and the Russian Federation. UN وأدلى كل من ممثلي كوبا والاتحاد الروسي ببيان.
    Statements were made by the representatives of Cuba and China, as well as by the Secretary and the Chairman. UN أدلى ببيانات كل من ممثلي كوبا والصين وكذلك أمين اللجنة والرئيس.
    Statements were made by the representatives of Cuba, the Russian Federation, Peru, Norway, China, Bangladesh, Pakistan, Switzerland, Kazakhstan and Canada. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كوبا والاتحاد الروسي وبيرو والنرويج والصين وبنغلادش وباكستان وسويسرا وكازاخستان وكندا.
    Statements were then made by the representatives of Cuba, Algeria, Egypt, the United States, India and Cameroon. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من كوبا والجزائر ومصر والولايات المتحدة والهند والكاميرون.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Cuba and India. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل كوبا والهند.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Cuba and the Solomon Islands. UN وأدلى ممثل كل من كوبا وجزر سليمان ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The representatives of Cuba and the United States made statements. UN أدلى ببيان ممثلا كل من كوبا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Statements were made by the representatives of Cuba and the United States. UN وأدلى بيانين ممثّلا كوبا والولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus