"research and training institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسسات البحث والتدريب
        
    • مؤسسات البحوث والتدريب
        
    • ومؤسسات البحث والتدريب
        
    • معاهد البحث والتدريب
        
    • لمؤسسات البحث والتدريب في مجال
        
    • المؤسسات البحثية والتدريبية
        
    • بمؤسسات البحث والتدريب
        
    • ومؤسسات البحوث والتدريب
        
    • لمعاهد البحوث والتدريب
        
    A particular emphasis was placed on developing research and training institutions of multinational scope. UN وجرى التشديد بشكل خاص على تطوير مؤسسات البحث والتدريب ذات النطاق المتعدد الجنسيات.
    UNDP launched a regional gender programme that targets African research and training institutions. UN بدأ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في برنامج إقليمي يعنى بالجنسين ويستهدف مؤسسات البحث والتدريب الافريقية.
    It is also necessary to strengthen research and training institutions. UN ومن الضروري أيضا تعزيز مؤسسات البحث والتدريب.
    UNCTAD cooperates with a large number of research and training institutions. UN يتعاون اﻷونكتاد مع عدد كبير من مؤسسات البحوث والتدريب.
    · Strengthening the support for scientific, research and training institutions in implementing The Strategy UN :: تعزيز الدعم المقدم إلى المؤسسات العلمية ومؤسسات البحث والتدريب في مجال تنفيذ الاتفاقية
    This is also the case with the United Nations Research Institute for Social Development and some other research and training institutions. UN وينسحب هذا الأمر أيضا على معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية وبعض معاهد البحث والتدريب الأخرى.
    Moreover, the fifth edition of the World Directory of Human Rights research and training institutions will be dedicated to the Year and the Conference. UN وإضافة إلى ذلك، سيخصص العدد الخامس من " الدليل العالمي لمؤسسات البحث والتدريب في مجال حقوق الإنسان " ، للسنة الدولية والمؤتمر العالمي.
    Other activities supported included the promotion of regional networks among research and training institutions and NGOs; and advocacy and mobilization work in collaboration with regional organizations and Governments. UN وشملت اﻷنشطة اﻷخرى التي دعمت تعزيز الشبكات الاقليمية بين المؤسسات البحثية والتدريبية والمنظمات غير الحكومية؛ وأعمال الدعوة والتعبئة بالتعاون مع المنظمات الاقليمية والحكومات.
    Conceptual work will be undertaken in collaboration with national research and training institutions in the form of applied research contracts, with clear, time-bound deliverables. UN وسيجري الاضطلاع بالعمل المفاهيمي بالتعاون مع مؤسسات البحث والتدريب الوطنية في شكل عقود للأبحاث التطبيقية، مع تحديد نواتج واضحة يمكن تحقيقها في مواعيد محددة.
    Partnership with local research and training institutions throughout the project will ensure that in-country expertise is enhanced and the framework can be rolled out to other countries in the region upon completion of the project. UN وستكفل الشراكة مع مؤسسات البحث والتدريب الوطنية في جميع مراحل المشروع تعزيز الخبرة الوطنية الداخلية وتعميم إطار العمل على سائر بلدان المنطقة بعد انتهاء المشروع.
    Furthermore, as INSTRAW strengthens its collaborative partnerships with national research and training institutions, it will be able to effectively bring the results of their research into the United Nations agenda and work. UN وعلاوة على ذلك، فكلما عزز المعهد شراكته التعاونية مع مؤسسات البحث والتدريب الوطنية، سوف يتمكن من نقل نتائج بحوثه إلى جدول أعمال اﻷمم المتحدة وأعمالها بشكل فعال.
    The Institute’s network of focal points is composed of 41 governmental, non-governmental, academic, research and training institutions located in all regions of the world. UN وتتكون شبكة مراكز التنسيق التابعة للمعهد من ٤١ من المؤسسات الحكومية وغير الحكومية واﻷكاديمية ومن مؤسسات البحث والتدريب القائمة في جميع مناطق العالم.
    Partnerships with relevant research and training institutions and centres of excellence, including other ECA Divisions and United Nations agencies, will also be pursued. UN وسيسعى المعهد أيضاً إلى إقامة شراكات مع مؤسسات البحث والتدريب ومراكز الخبرة الرفيعة ذات الصلة ، بما يشمل الشعب الأخرى في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ووكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    35. The Population Division has initiated and continues to support and develop three networks of population research and training institutions, each of them having a web site and an electronic discussion group. UN 35 - وقد بدأت شعبة السكان وتواصل دعم وتطوير ثلاث شبكات من مؤسسات البحث والتدريب في مجال السكان، ولكل منها موقع على الإنترنت وفريق مناقشة إلكترونية.
    (d) Support the networking of research and training institutions in the region. UN (د) دعم الاتصال الشبكي بين مؤسسات البحث والتدريب في المنطقة.
    It was attended by Directors of Peace research and training institutions worldwide. UN وحضر الاجتماع مديرو مؤسسات البحوث والتدريب في مجال السلام من كافة أرجاء العالم.
    Strengthening the support for scientific, research and training institutions in implementing The Strategy UN تعزيز الدعم المقدم إلى المؤسسات العلمية ومؤسسات البحث والتدريب في تنفيذ الاستراتيجية
    It is intended to aid in establishing collaboration among institutions and creating networks of research and training institutions that specialists and non-specialists can all contribute to the promotion and protection of human rights. UN والهدف من الدليل هو المساعدة على إقامة تعاون بين المؤسسات وإنشاء شبكات من معاهد البحث والتدريب كي يتمكن المتخصصون وغير المتخصصين من اﻹسهام في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان؛
    (a) UNESCO World Directory of Human Rights research and training institutions. UN )أ( " الدليل العالمي لمؤسسات البحث والتدريب في مجال حقوق اﻹنسان " الذي تصدره اليونسكو.
    The Adviser will support and advise Governments on the establishment of an interregional network of research and training institutions contributing to UNCTAD’s technical cooperation programme. UN وسوف يقوم المستشار بتقديم الدعم وإسداء المشورة إلى الحكومات حول إنشاء شبكة أقاليمية من المؤسسات البحثية والتدريبية تساهم في برنامج التعاون التقني لﻷونكتاد.
    Strengthen national research and training institutions to ensure the sustainability of the capacity-building programmes; UN (د) النهوض بمؤسسات البحث والتدريب الوطنية لضمان استدامة برامج بناء القدرات؛
    The programme is intended to strengthen the capabilities of Governments, universities and research and training institutions of developing countries in the area of fisheries. UN والغرض من البرنامج هو تعزيز قدرات الحكومات والجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب بالبلدان النامية في مجال مصائد اﻷسماك.
    39. Reinforcing human security. The UNESCO programme Violence, War and Peace focuses on the need to prevent conflicts at the source through a global network of peace research and training institutions to reinforce human security. UN 39 - تدعيم الأمن البشري - يركّز برنامج اليونسكو المعني بالعنف والحرب والسلام على الحاجة إلى منع نشوب الصراعات عند المنشأ عن طريق شبكة عالمية لمعاهد البحوث والتدريب على السلام لتدعيم الأمن البشري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus