"resolution had no" - Traduction Anglais en Arabe

    • القرار لا تترتب عليه أي
        
    • القرار لا تترتب عليه أية
        
    • القرار لن
        
    • القرار ليست له
        
    • القرار أي
        
    • القرار أية
        
    • القرار ليس له
        
    • القرار لا ينطوي
        
    • القرار المعروض
        
    • القرار لا يترتب عليه أي
        
    • القرار لا يتضمن أي
        
    • القرار هذا لا تترتب عليه أي
        
    • القرار قيد النظر ليست له
        
    • القرار لا تترتّب
        
    • القرار لاتترتب
        
    17. The Chair said that he had been advised that the amendment to the draft resolution had no programme budget implications. UN 17 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن التعديل على مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وأضاف أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وأوضح أن مشروع القرار لن تترتب عنه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ومشروع القرار ليست له آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications; a recorded vote had been requested. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية؛ وقد طلب إجراء تصويت مسجل عليه.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وإن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وإن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN أعلـن الرئيس أن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    9. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 9 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار ليس له آثار على الميزانية البرنامجية.
    He said that Georgia wished to join the sponsors and that the draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن جورجيا تود أن تنضم إلى مقدمي مشروع القرار، وأن القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ومشروع القرار المعروض ليست له آثار على الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا يترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ومشروع القرار لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ومشروع القرار هذا لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution had no programme budget implications. UN ومشروع القرار قيد النظر ليست له آثار في الميزانية البرنامجية.
    14. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 14 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتّب عليه آثار في الميزانية.
    90. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 90- الرئيس: قال إن مشروع القرار لاتترتب عليه أي آثار في الميزانية الرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus