The representative of Yemen introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | وعرض ممثل اليمن مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Italy introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | تولى ممثل إيطاليا عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Canada introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في القائمة. |
The representative of Luxembourg introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed as well as Costa Rica, Lithuania and the Marshall Islands. | UN | عرض ممثل لكسمبرغ مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في القائمة وكذلك عن جزر مارشال وكوستاريكا وليتوانيا. |
The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed. | UN | عَرَض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في القائمة. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Croatia and Portugal. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كرواتيا والبرتغال. |
The representative of the United States introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | وقدم ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Egypt introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Saudi Arabia. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم المملكة العربية السعودية. |
The representative of the Russian Federation introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Georgia, Latvia and Tajikistan. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم المشتركين في تقديمه الوارد ذكرهم في الوثيقة، مضافا إليهم جورجيا، ولاتفيا، وطاجيكستان. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | تولى ممثل المكسيك عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of Botswana introduced the draft resolution on behalf of the sponsors as listed in the document. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل بوتسوانا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه كما وردت أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of the Sudan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل السودان مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of the United States introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في القائمة. |
The representative of the United States introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed as well as Austria, Norway and Poland. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة اسمائهم في القائمة وكذلك عن بولندا والنمسا والنرويج. |
The representative of Luxembourg introduced and orally revised the draft resolution on behalf of the sponsors listed as well as the Marshall Islands. | UN | عرض ممثل لكسمبرغ ثم نقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة اسمائهم في القائمة وكذلك عن جزر مارشال. |
The representative of the Sweden introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of the Sweden introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Tajikistan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل طاجيكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة التي تتضمنه. |
The representative of the Czech Republic introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document | UN | عرض ممثل الجمهورية التشيكية مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
The representative of Sweden introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم. |
The representative of Suriname introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل سورينام مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
2. Ms. Tomić (Slovenia) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Andorra, New Zealand, the Republic of Moldova and Switzerland. | UN | 2 - السيدة توميتش (سلوفينيا): عرضت مشروع القرار باسم المشتركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أندورا وجمهورية مولدوفا وسويسرا ونيوزيلندا. |
The representative of Spain introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed as well as San Marino. | UN | عرض ممثل اسبانيا مشروع القرار بالنيابة عن المقدمين المدرجين في القائمة فضلا عن سان مارينو. |
27. Ms. Pérez Álvarez (Cuba), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, said that, because of the food and financial crisis, a far greater number of people suffered from hunger than had previously been the case. | UN | 27 - السيدة بيريز الفاريز (كوبا): عرضت مشروع القرار بالنيابة عن الدول مقدمة المشروع وقالت إن أعداداً أكبر بكثير من الناس تقاسي، بسبب أزمة الغذاء والأزمة المالية، من الجوع أكثر مما كانت عليه الحال من قبل. |
32. Mr. Selim (Egypt), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, said that Comoros, Côte d'Ivoire, Madagascar, Maldives, Mali and Rwanda had joined the sponsors. | UN | 32 - السيد سليم (مصر): عرض مشروع القرار نيابة عن الدول المقدّمة له، وذكر أن جزر القمر، رواندا، كوت ديفوار، مالي، مدغشقر، ملديف انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |