Tesla was, I would say, obsessed with frequency, the notion of resonance. | Open Subtitles | تيسلا كان , يمكن ان اقول , مهووسا بالتردد بفكره الرنين |
Grease removal and washing of nuclear magnetic resonance tubes | UN | إزالة الشحم وغسل أنابيب الرنين المغنطيسي النووي |
In the course of a wide-ranging discussion, the following themes repeatedly surfaced and found resonance among many participants: | UN | وفي غضون مناقشة واسعة النطاق، دأبت المواضيع التالية على الظهور ووجدت صدى لدى كثير من المشاركين: |
Having dug a little deeper, it does seem that ancient beliefs about nature still have resonance in modern China. | Open Subtitles | وبعد ان حقق حلمه ويبدو ان المعتقدات القديمة عن الطبيعة ما زال له صدى في الصين الحديثة. |
We are very grateful to the United Nations for the decision it took at the time to give that event international resonance. | UN | ونشعر بالامتنان الجمّ للأمم المتحدة للقرار الذي اتخذته آنذاك بإضفاء رنين دولي على ذلك الحدث. |
There are no computerized axial tomography scan, magnetic resonance imaging or post-mortem facilities available in the country. | UN | ولا يوجد في البلد أية مرافق للمسح بالأشعة المقطعية أو التصوير بالرنين المغناطيسي أو مرافق للفحص عقب الوفاة. |
Grease removal and washing of nuclear magnetic resonance tubes | UN | إزالة الشحومات وغسل أنابيب الرنين النووي والمغناطيسي |
(iii) when recording infrared and nuclear magnetic resonance spectra, including hydroxyl index | UN | ' 3` عند تسجيل طيف الأشعة دون الحمراء وطيف الرنين المغناطيسي النووي، بما في ذلك معامل الهيدروكسيل؛ |
The magnetic resonance frequencies within Vigilante's tech are now communicating with my t-spheres. | Open Subtitles | ترددات الرنين المغناطيسي بداخل تكنولوجيا المقتص ، تتصل الآن بكرات التقنية |
What would happen was those centrifuges would go through what's called a resonance frequency. | Open Subtitles | ماقد يحدث أن أجهزة الطرد المركزي هذه سيحدث لها ما يسمي تردد الرنين |
So, we tune in to the correct resonance frequency, reverse the polarity of the piezoelectric charge and booyah, we're out of here. | Open Subtitles | لذا التنغيم صحيح تردد الرنين نعكس القطبية لشحن الطاقة الكهروضغطية سبحان الله، هيا بنا |
The first day of a scholastic season carries great cultural resonance. | Open Subtitles | اليوم الأول في الفصل الدراسي . يحمل صدى ثقافي كبير |
We have to be much more sensitive than we have been in the past to the necessity to communicate whatever it is we are saying clearly, effectively and in a way which will actually have resonance. | UN | يجب أن نكون أكثر وعياً من ذي قبل بضرورة إيصال ما نقوله بشكل واضح وفعال بحيث يكون له صدى حقيقي. |
Some processes of globalization have found a greater degree of acceptance than others because those processes have a resonance with basic human aspirations. | UN | وقد لاقى بعض عمليات العولمة حظا أوفر من غيره لأنه كان صدى لتطلعات الإنسان الأساسية. |
The message must also be relevant to, and have resonance with, various cultures, countries and regions. | UN | ويجب أن تكون للرسالة أيضاً صلة وثيقة بشتى الثقافات والبلدان والأقاليم وأن تكون لها صدى لديها جميعاً. |
We've moved well past antimatter and into some sort of superstring resonance signature. | Open Subtitles | إنه بعيد كلَّ البعد عن المادة المضادة ويُتاخِم نوعًا من بصمات رنين الأوتار الفائقة. |
Not too much positive emotional resonance in here. Hey. Right. | Open Subtitles | . لا يوجد عواطف رنين إيجابية كثير هنا . صحيح |
A German company, defendant, sold a mobile magnetic resonance imaging system to a United States company. | UN | باعت شركة ألمانية، وهي المدعى عليه، نظاما متنقلا للتصوير بالرنين المغنطيسي لشركة بالولايات المتحدة. |
His message of peace and harmony has resonance in every civilization, culture and faith, and provides the guiding principles for the United Nations. | UN | وتتردد أصداء رسالة السلام والوئام التي جاء بها في كل حضارة وثقافة ودين، وتوفر المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة. |
This treaty has particular resonance today, since it demonstrates that Karabagh historically formed part of Azerbaijan. | UN | ولهذه المعاهدة صداها الخاص اليوم، حيث إنها تثبت أن كاراباخ كانت في الماضي جزءاً من أذربيحان. |
resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. | UN | ويؤدي الانحلال الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم الانحلال الحراري. |
Considering the greater resonance of similar publications of the World Bank and the United Nations Development Programme, the value of the World Economic and Social Survey was questioned. | UN | ونظرا لأن المنشورات المشابهة الصادرة عن البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تحظى بصيت أوسع، فإن قيمة " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " أصبحت موضع شك. |
In addition, communications efforts that have a particular national or regional resonance will be strengthened through United Nations communications groups at the country and regional levels. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيجري تعزيز جهود الاتصالات ذات الصدى الخاص على النطاق الوطني أو الإقليمي من خلال أفرقة الأمم المتحدة للاتصالات على المستويين القطري والإقليمي. |
In addition, communications efforts that have a particular national or regional resonance will be strengthened through United Nations communications groups at the country and regional levels. | UN | وعلاوة على ذلك، سيجري تعزيز الجهود الإعلامية ذات الصدى القوي والمحدد على النطاق الوطني أو الإقليمي، من خلال أفرقة الأمم المتحدة للاتصالات على المستويين القطري والإقليمي. |
I always think it adds resonance to a hero's mission to have some defining element of tragedy in his background don't you? | Open Subtitles | أعتقد دائماً بأن يضاف رنيناً إلى مهمة البطل... بأن يكون عنده بعض العنصر الدافع... ، مأساة في خلفيته، أليس كذلك؟ |
McKAY: Controlled magnetic harmonic resonance. | Open Subtitles | وحدة تحكم كهرومغناطيسي يعمل بصدى الموسيقي |
Thematic resonance, huh? | Open Subtitles | -المواضيع الرنانة " ، صحيح؟ " |
New technologies such as vapour particle detectors, computed tomography, nuclear quadropole resonance, thermal neutron analysis, pulsed fast neutron analysis and nuclear resonance absorption are all at various stages of development and are driven by the aviation industry in a major effort to improve airline security. | UN | وتوجد تكنولوجيات جديدة، من قبيل كاشفات جزئيات البخار والتصوير الشعاعي الطبقي بالحاسوب والرنين الرباعي النووي والتحليل الحراري النتروني والتحليل النبضي السريع بالنترون وامتصاص الرنين النووي، تمر بأطوار مختلفة من التطور وتقف وراءها صناعة الطيران في مجهود كبير يرمي إلى تحسين أمن الخطوط الجوية. |
The draft resolution and its recommendations raise a number of very important points, and many of these have special resonance for Australia. | UN | ويثير مشروع القرار وما فيه من توصيات عددا من النقاط البالغة الأهمية، وكثير منها له وقع خاص بالنسبة لأستراليا. |