responses were received from the Government in each case, as well as on two other cases transmitted by the Rapporteur in 1996. | UN | ووردت ردود من الحكومة في كل حالة، كما وردت ردود من الحكومة بشأن حالتين أخريين أحالهما المقرر في عام ٦٩٩١. |
responses were received from Australia, Brazil, Canada, Cuba, France, the Russian Federation, Sri Lanka, the United Kingdom and the United States. | UN | ووردت ردود من الاتحاد الروسي وأستراليا والبرازيل وسري لانكا وفرنسا وكندا وكوبا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة. |
responses were received to approximately 80 per cent of the letters sent to managers. | UN | ووردت ردود على زهاء 80 في المائة من الرسائل المرسلة إلى المديرين. |
responses were received from the Governments of Colombia, Cuba, Mexico and Trinidad and Tobago. | UN | وقد وردت ردود من حكومات ترينيداد وتوباغو وكوبا وكولومبيا والمكسيك. |
responses were received from the Governments of Colombia, Costa Rica, Lebanon, Georgia, Romania and the Syrian Arab Republic. | UN | وقد وردت ردود من حكومات كولومبيا، وكوستاريكا، ولبنان، وجورجيا، ورومانيا، والجمهورية العربية السورية. |
The International Tribunal for Rwanda responses were received from the Registry and from the President. | UN | ووردت ردود المحكمة الدولية لرواندا من قلمها ورئيسها. |
responses were received from 21 heads of agencies, funds and programmes. | UN | ووردت ردود على هذه الاستنتاجات من ٢١ رئيسا من رؤساء الوكالات، والصناديق، والبرامج. |
Over one dozen unsolicited responses were received. | UN | ووردت ردود من أكثر من عشر منظمات لم يوجه إليها الاستقصاء. |
responses were received from Iraq in respect of both Claims within the stipulated time period. | UN | ووردت ردود من العراق فيما يتصل بكلتا المطالبتين ضمن المهلة الزمنية المنصوص عليها. |
Of these, responses were received in relation to 23,605 or 8182 per cent of the claims. | UN | ووردت ردود بشأن 605 23 من بين تلك المطالبات، أي ما نسبته 82 في المائة منها. |
Of these, responses were received in relation to 156162 or 5356 per cent of the claims. | UN | ووردت ردود بشأن 162 من هذه المطالبات، أي ما نسبته 56 في المائة منها. |
responses were received from 11 countries, and their replies were analysed and addressed by the then Administrative Committee on Coordination Subcommittee for Statistical Activities. | UN | ووردت ردود من 11 بلدا، وقامت اللجنة الفرعية آنذاك التابعة للجنة التنسيق الإدارية بتحليل الردود ومعالجتها. |
responses were received from the Governments of Croatia, Cuba, Ecuador, Lebanon and Mexico. | UN | وقد وردت ردود من حكومات كرواتيا وكوبا وإكوادور ولبنان والمكسيك. |
responses were received from the Gambia, Guinea and Sierra Leone. | UN | وقد وردت ردود من سيراليون وغامبيا وغينيا. |
responses were received from the Governments of Azerbaijan, Chile, Costa Rica, Cuba, Finland, Italy and the Syrian Arab Republic. | UN | وقد وردت ردود من حكومات أذربيجان وإيطاليا والجمهورية العربية السورية وشيلي وفنلندا وكوبا وكوستاريكا. |
responses were received from 176 countries and 8 territories and areas. | UN | وقد وردت ردود من 176 بلدا و 8 أقاليم ومناطق إقليمية. |
responses were received from Committee members and observers and taken into consideration in revising the draft decision guidance document. | UN | وقد وردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين، وأُخذت هذه الردود في الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
responses were received from the applicant; however the Commission did not have sufficient time to complete consideration of the application. | UN | وقد وردت ردودٌ من مقدّم الطلب، إلا أن اللجنة لم يُتح لها الوقت الكافي لاستكمال النظر في الطلب. |
While responses were received from all five United Nations regions, only 19 per cent of parties submitted information in response to the Secretariat's request. | UN | ورغم أن الردود وردت من جميع مناطق الأمم المتحدة الخمسة إلا أن 19 في المائة فقط من الأطراف قدمت معلومات استجابةً لطلب الأمانة. |
responses were received from the Governments of Guatemala and Croatia and from the United Nations Conference on Trade and Development. | UN | واستلمت ردود من حكومتي غواتيمالا وكرواتيا ومن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
responses were received from Committee members and observers and taken into consideration in revising the draft decision guidance document. | UN | وقد وردت الردود من أعضاء اللجنة والمراقبين حيث أخذت بعين الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرار. |
responses were received from 25 participating organizations and 18 MEAs. | UN | ووردت إجابات من 25 منظمة مشاركة و18 اتفاقية بيئية. |
In the 6 cases for which a comprehensive report was submitted to the Committee, responses were received to 25 of the 28 requests made in relation to those de-listing requests. | UN | وفي الحالات الست التي قُدم بشأنها تقرير شامل إلى اللجنة، وردت أجوبة على 25 طلبا من بين 28 طلبا قُدم فيما يتعلق بطلبات شطب أسماء من القائمة. |
Map showing in grey the Member States whose responses were received by 30 June 2008 | UN | خريطة تبيّن باللون الرمادي الدول الأعضاء التي وردت ردودها بحلول 30 حزيران/يونيه 2008 |