You'll go home with the rest of your toes, Brother Pratt. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى البيت مع بقية أصابع قدميك، والأخ برات. |
What are you looking to do, dopey, spend the rest of your life staring at the bottom of a bottle? | Open Subtitles | ما الذي تحاول أن تثبته لنا يا تافه تريد تمضية بقية حياتك في الحضيض وتبدها بقنينة من الجعة؟ |
You want to mortgage the rest of your life for this woman? | Open Subtitles | هل ترغب في رهن بقية حياتك من أجل هذه المرأة ؟ |
Moreover, if you catch a big fish like this, you can boast for the rest of your life. | Open Subtitles | علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك |
Oh, welcome to the beginning of the rest of your lives. | Open Subtitles | أوه , مرحباً بكِ في بداية ما تبقى من حياتنا |
I'm pretty sure that's why the rest of your muscles don't work. | Open Subtitles | ,أنا متأكد تماماً من السبب وراء عدم عمل جميع باقي عضلاتك |
You're stuck as a vampire for the rest of your pathetic life. | Open Subtitles | عالقون أنت كما مصاص دماء ل بقية حياته مثيرة للشفقة بك. |
You could spend the rest of your existence just here, waiting. | Open Subtitles | هل يمكن أن تنفق بقية حياتك هنا فقط، في انتظار. |
Now, we're more expensive dead. Welcome to the rest of your lives. | Open Subtitles | والآن، أصبحنا أكثر كلفة لو متنا مرحباً بكم في بقية حياتكم |
wilhelmina,will you spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | ويليمينا هل تقضين بقية حياتك معي؟ 19 00: 00: |
Just a minute! Here's the rest of your apparel. | Open Subtitles | فقط دقيقة واحدة إليك بقية الملابس الخاصة بك |
You froze while the rest of your unit fought and died? | Open Subtitles | تجمدت وتوقفت عن القتال بينما بقية افراد وحدتك قاتلوا وماتوا؟ |
My god, if you people killed my son,I swear... you're gonna regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | يا إلهي اذا تسببتم في قتل إبني يا قوم .. فأقسم أنكم ستندمون علي ذلك لبقية حياتكم |
Although, you do realise you'll probably be having daughters for the rest of your life, if you lost the one that makes boy babies. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, أنت تدرك أنه من المحتمل سيكون عندك بنات لبقية حياتك اذا فقدت تلك الواحدة التي تجلب الأطفال الذكور |
"Of course, marriage can make the rest of your life seem longer." | Open Subtitles | بالتأكيد, يمكن للزواج أن يجعل ما تبقى من عمرك أطول بكثير |
I will see that you spend the rest of your natural life rotting in a cell. | Open Subtitles | وسوف نرى أن لقضاء ما تبقى من الحياة الطبيعية الخاصة بك المتعفنة في خلية. |
And if it's not his gun, what does that say about the rest of your case? | Open Subtitles | وإن لم يكن مسدسه ماذا يقال بخصوص باقي قضيتكِ؟ |
The rest of your luggage has been cleared, Mr Franks. | Open Subtitles | بقيّة أمتعتِكَ طهرت سّيد فرانكس. حسناً , يا رفاق |
Promise me you'll smile at least once a day for the rest of your life. | Open Subtitles | عِدني أن تبتسِم مرّه واحده على الأقَل كل يوم لبقيّة حياتك |
I can handle this Danny.You might as well go back and enjoy the rest of your birthday. | Open Subtitles | آستطيع التعامل مع هذا , داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك |
But you could be a highly paid, well-respected consultant to the FBI for the rest of your life. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن تكون مستشاراً يحظي بإحترام كبير وبراتب عالي لمكتب التحقيقات الفدرالي لما تبقي من حياتك. |
So, what happened to the rest of your messengers? | Open Subtitles | إذن، ماذا حدث لباقي الرُسل الذين كانوا معكِ؟ |
Can't we just enjoy the rest of your birthday? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تتمتع فحسب ببقية عيد ميلادك؟ |
Counsel, if what happened to her happened to you, you'd kill yourself for the rest of your life. | Open Subtitles | أيتها المستشارة, إن كان ماحدث لها قد حدث لك. كنت لتقتلين نفسك طوال ماتبقى من عمرك. |
You can blame me for your father's death for the rest of your life. | Open Subtitles | يمكنك إلقاء اللوم على وفاة والدك لبقيه عمرك. |
Agota and the boys, not just you, will be living under a cloud for the rest of your lives. | Open Subtitles | سوف تسنتزف سنوات ابنائك ليس سنواتك فقط سوف تعيش تحت الخوف لما تبقى من حياتك |
Maybe it's time that you go enjoy The rest of your mortal life while you still can. | Open Subtitles | ربما آن الأوان لتذهب وتستمتع ببقيّة حياتك الفانية طالما يمكنك. |
Unless you can afford a lawyer, you're gonna swallow happy pills in this nuthouse the rest of your life. | Open Subtitles | اذا انت لم تتمكن من تحمل محام انت سوف تبتلع حبوب سعيدة في الزنزانة سقضي بقيه حياتك. |