I'm just a restless guy. That's the kind of guy I am. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل لا يهدأ هذا النوع من الرجال الذي يمثلني |
Yo, Rudy, the boys are getting restless waiting on you. | Open Subtitles | يو، رودي، والأولاد يحصلون على الانتظار لا يهدأ عليك. |
You've got that restless leg thing going on but I think it's just nerves. | Open Subtitles | لديك تلك القدم التي لا تهدأ ولكني اعتقد انك قلق وحسب |
I apologize. She has been a bit restless because of her fever. | Open Subtitles | أعتذر، لقد كانت قلقة قليلاً بسبب حُمتها. |
restless, I'm restless | Open Subtitles | غير مستريحة . . أنا غير مستريحة . |
Why is it that on these quiet nights you get restless? | Open Subtitles | حسنآ لماذا هذا الهدوء لقد أصبحت كثير القلق اليالى الماضية |
It's not necessary any longer. I was just a little restless when I slept. | Open Subtitles | انه ليس من الضروري بعد الآن لقد كنت مضطربة قليلا عندما أنام |
The same restless spirits that came after Sam McKeane. | Open Subtitles | الأرواح القلقة نفسها التي اتت بعد سام ماكين |
He was a little restless on the way over. | Open Subtitles | كان قليلا لا يهدأ على الطريق من جديد. |
Because being a hostess was never enough for my restless mind, and I realized it was my childlike curiosity about how my niggers ticked. | Open Subtitles | لأن كوني مضيفة لم يكن أبداً كافياً لعقلي الذي لا يهدأ وأدركت أن ذلك كان فضول طفولي |
He's restless and tethered to this property. | Open Subtitles | فهو لا يهدأ وتماما ترتبط هذه الخاصية ما قلت ؟ |
By dropping your saree repeatedly you make me restless | Open Subtitles | بأسقاطك الـ "ساري" مراراً وتكراراً انت تجعليني قلق |
By dropping your saree repeatedly you make me restless | Open Subtitles | بأسقاطك الـ "ساري" مراراً وتكراراً انت تجعليني قلق |
By dropping your saree repeatedly you make me restless | Open Subtitles | بأسقاطك الـ "ساري" مراراً وتكراراً انت تجعليني قلق |
a major civilian uprising, restless troops at the front, and a toothless leadership in the rear. | Open Subtitles | ثورة مدنية عارمة وجنود قلقة في الجبهة وقيادة في البلاد بلا أسنان |
You became more friendly with Priya and forced her to become restless waiting for you. | Open Subtitles | أصبحت أكثر ودا مع بيريا وإجبارها على أن تصبح قلقة وهى تنتظرك |
restless, I'm restless | Open Subtitles | غير مستريحة . . أنا غير مستريحة . |
So many people in the world are fed-up and restless. | Open Subtitles | الكثير من الناس حول العالم مصابين ..بالملل و القلق |
I'd like to think so but you can never tell With travelers. They have restless souls. | Open Subtitles | أود أن أعتقد هذا لكن هذا حال المسافرين ,أرواحهم مضطربة |
# From Kensington to Billingsgate one hears the restless cries | Open Subtitles | من جنزينكن إلى بيلنس جايت الواحد يسمع النداءات القلقة |
Careful. The smell of a mare came in on the wind and he's restless. | Open Subtitles | إحترس هناك رائحة مفزعة أتت مع الرياح و الحصان لم يرتاح |
An ineffective potion against the restless sleep of leadership. | Open Subtitles | إنها جرعة فعالة ضد النوم المضطرب الذي تسببه القيادة |
People getting restless, too many opinions. I don't like it. | Open Subtitles | بدأ النّاس يشعرون بالقلق الكثير من الاراء، لايعجبني ذلك |
My heart, restless... I gaze upon the pathway | Open Subtitles | قلبي مضطرب أُرَاقِبُ بتلهف الطريق |
We can't keep throwing all the cards up in the air every time you get a little restless. | Open Subtitles | لا يمكننا التخلّي عن كلّ شئ في كلّ مرة تُصبح بها قلقاً |
Our clique of confessed murderers are getting ripe and restless. | Open Subtitles | زمرتنا من القتله المعترفين أصبحوا قلقين وغير مرتاحين |
Quite understandably, young people were becoming restless and frustrated with the status quo. | UN | ومن المفهوم تماما أن الشباب أصبح قلقا ومحبطا بالوضع الراهن. |
The moon is in capricorn. The cows are restless. | Open Subtitles | القمر على الجدي والأبقار هائجة |