The use of air assets was streamlined, resulting in an unutilized balance of 1,441 flight hours. | UN | وجرى ترشيد استخدام العتاد الجوي، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم من ساعات الطيران قدره 441 1 ساعة. |
Expenditures amounted to $2,048,600, resulting in an unutilized balance of $1,193,700. | UN | وبلغت النفقات ٦٠٠ ٠٤٨ ٢ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١٩٣ ١ دولار. |
Expenditures amounted to $32,821,600, resulting in an unutilized balance of $1,578,400. | UN | وبلغت النفقـــات 600 821 32 دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار. |
Actual requirements for both divisions were lower than budgeted, resulting in an unutilized balance of $3,300. | UN | وكانت الاحتياجات الفعلية بالنسبة للشعبتين أقل مما رُصد في الميزانية، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 300 3 دولار. |
However, only $34,900 in expenditures were recorded, resulting in an unutilized balance of $125,100. | UN | غير أن النفقات التي قيدت بلغت فقط ٩٠٠ ٣٤ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قــدره ١٠٠ ١٢٥ دولار. |
Instead, four 4 x 4 sedans were purchased at a cost of $66,000, resulting in an unutilized balance of $148,000. | UN | وبدلا من ذلك جرى شراء ٤ سيارات سيدان للركاب بكلفة ٠٠٠ ٦٦ دولار، وأدى ذلك إلى رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٨٤١ دولار. |
However, heavy reliance was placed on the United Nations-owned network, resulting in an unutilized balance of $679,700. | UN | بيد أنه تم الاعتماد بشكل كبير على الشبكة المملوكة لﻷمم المتحدة، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم بمبلغ ٧٠٠ ٦٧٩ دولار. |
Actual freight charges amounted to $2,500, resulting in an unutilized balance of $1,500. | UN | وبلغت مصاريف الشحن الفعلية ٥٠٠ ٢ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٥٠٠ ١ دولار. |
Expenditures recorded during the reporting period amounted to $4,700, resulting in an unutilized balance of $3,300. | UN | وبلغت النفقات المسجلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ٧٠٠ ٤ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٣٠٠ ٣ دولار. |
Liquidation requirements were met from available resources, resulting in an unutilized balance of $12,900. | UN | ولبيت احتياجات التصفية من الموارد المتوفرة مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٩٠٠ ١٢ دولار. |
Expenditures amounted to $7,997,900, resulting in an unutilized balance of $6,821,200. | UN | وبلغت النفقات ٩٠٠ ٩٩٧ ٧ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم مقداره ٢٠٠ ٨٢١ ٦ دولار. |
48. Sanitation and cleaning materials. Actual requirements were lower than estimated, resulting in an unutilized balance of $21,800. | UN | ٨٤ - مواد التصحاح والتنظيف - كانت الاحتياجات الفعلية أدنى مما كان مقدرا، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٨ ٢١ دولار. |
The requirements were less than budgeted, resulting in an unutilized balance of $32,100. | UN | وكانت الاحتياجات أقل مما أدرج فـــي الميزانيــــة مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 100 32 دولار. |
The actual expenditures for common staff costs were lower than budgeted, resulting in an unutilized balance of $8,000. | UN | وكانت النفقات الفعلية للتكاليف العامة للموظفين أقل مما رصد في الميزانية، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 000 8 دولار. |
The expenditures for that period amounted to $32,821,600, resulting in an unutilized balance of $1,578,400. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار. |
Actual requirements averaged $900 per month, resulting in an unutilized balance of $8,000 under this heading. 14. Utilities. | UN | وبلغت الاحتياجات الفعلية في المتوسط ٩٠٠ دولار شهريا، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٨ دولار تحت هذا البند. |
Actual requirements totalled $6,700, resulting in an unutilized balance of $300. | UN | وبلغت الاحتياجات الفعلية ٧٠٠ ٦ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٣٠٠ دولار. |
Expenditures amounted to $28,560,700, resulting in an unutilized balance of $3,865,800. | UN | وبلغت النفقات ٧٠٠ ٥٦٠ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٨٠٠ ٨٦٥ ٣ دولار. |
Actual requirements were lower than budgeted, resulting in an unutilized balance of $33,000. | UN | وكانت الاحتياجات الفعلية أقل من مخصصات الميزانية، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار. |
Actual expenditures incurred were $3,700 per month, resulting in an unutilized balance of $5,700. | UN | وبلغت النفقات الفعلية ٠٠٧ ٣ دولار شهريا، وأدى ذلك إلى رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٧ ٥ دولار. |
The expenditures for that period amounted to $28.5 million, resulting in an unutilized balance of $3.9 million. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة ٢٨,٥ مليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مستخدم قدره ٣,٩ ملايين دولار. |
Actual deployment totalled 364 person-months, resulting in an unutilized balance under mission subsistence allowance. | UN | وبلغ مجموع النشر الفعلي ٣٦٤ فردا شهريا، مما نجم عنه رصيد غير مستعمل تحت بند بدل اﻹقامة المخصص للبعثة. |
The actual cost of electricity was lower than estimated and charcoal was not utilized, resulting in an unutilized balance of $1,700. | UN | وكانت التكلفة الفعلية للكهرباء أقل من المتوقع ولم يستخدم الفحم مما أسفر عن وجود رصيد غير مستخدم قدره ٧٠٠ ١ دولار. |
While apportionment was based on a total strength of 5,064 person-days, the actual deployment totalled 4,329 person-days, resulting in an unutilized balance of 735 person-days under mission subsistence allowance. | UN | وفي حين استند المبلغ المخصص إلى قوام مجموعه ٠٦٤ ٥ فرد/يوم، كان النشر الفعلي ما مجموعه ٣٢٩ ٤ فرد/يوم، مما نشأ عنه رصيد غير مستخدم قدره ٧٣٥ فرد/يوم في إطار بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة. |