A report, including the cost implications for the Authority, would be prepared by the Secretariat prior to the resumed fourth session. | UN | كما سيتم إعداد تقرير، يتضمن بيانا بآثار التكلفة بالنسبة إلى السلطة، قبل انعقاد الدورة الرابعة المستأنفة. |
It was not possible to complete the review of the text in the time available and it was agreed to continue consideration of the text at the resumed fourth session. | UN | ولم يتسن اتمام النظر في النص خلال الفترة الزمنية المتاحة واتفق على مواصلة النظر في النص في الدورة الرابعة المستأنفة. |
It was noted that the details of the proposal required further clarification and would be taken up by the Finance Committee during the resumed fourth session. | UN | ولوحظ أن تفاصيل المقترح تتطلب المزيد من التوضيح وسوف تتناولها اللجنة المالية في الدورة الرابعة المستأنفة. |
Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed fourth session 12 | UN | في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة 14 |
Reports containing updated information will be submitted to the Group at its resumed fourth session in the six official languages of the United Nations. | UN | وستقدَّم تقارير تتضمَّن معلومات محدَّثة إلى الفريق في دورته الرابعة المستأنفة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Accordingly, the item was deferred to the resumed fourth session. | UN | ولذلك تأجل النظر في هذا البند إلى الدورة الرابعة المستأنفة. |
3. Credentials of representatives of States at the resumed fourth session. | UN | 3 - وثائق تفويض ممثلي الدول في الدورة الرابعة المستأنفة. |
2. Credentials of representatives of States Parties at the resumed fourth session | UN | 2 - وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف في الدورة الرابعة المستأنفة. |
The resumed fourth session of the Group will be held during the fifth session of the Conference in Panama City. | UN | وستعقد الدورة الرابعة المستأنفة للفريق خلال دورة المؤتمر الخامسة في مدينة بنما. |
resumed fourth session of the Implementation Review Group | UN | الدورة الرابعة المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ |
Adoption of the report on the resumed fourth session | UN | اعتماد التقرير عن الدورة الرابعة المستأنفة |
In view of the large number of States parties under review in the fourth year and the joining of new States parties, redraws will be required at the resumed fourth session. | UN | ونظراً لكثرة عدد الدول الأطراف المستعرَضة في السنة الرابعة وانضمام دول أطراف جديدة، سيتطلَّب الأمر إعادة سحب القرعة أثناء الدورة الرابعة المستأنفة. |
resumed fourth session, 30 May 2007 | UN | الدورة الرابعة المستأنفة - 30 أيار/مايو 2007 |
It is anticipated that the Finance Committee will complete its work on the draft financial regulations during the resumed fourth session of the Authority in August 1998. | UN | ومن المتوقع أن تكمل اللجنة المالية عملها بشأن مشروع النظام المالي في الدورة الرابعة المستأنفة للسلطة في آب/أغسطس ١٩٩٨. |
1. The resumed fourth session of the International Seabed Authority was held at Kingston from 17 to 28 August 1998. | UN | ١ - عقدت الدورة الرابعة المستأنفة للسلطة الدولية لقاع البحار في كينغستون، من ١٧ إلى ٢٨ آب/ أغسطس ١٩٩٨. |
22. The Finance Committee completed its work on the draft financial regulations of the Authority at the resumed fourth session of the Authority in August 1998. | UN | 22 - أكملت لجنة المالية عملها في إعداد مشروع النظام المالي للسلطة في الدورة الرابعة المستأنفة في آب/أغسطس 1998. |
5. The resumed fourth session of the Authority was held from 17 to 28 August 1998. | UN | ٥ - عقدت السلطة الدورة الرابعة المستأنفة في الفترة من ١٧ إلى ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
The Implementation Review Group held its resumed fourth session in Panama City on 26 and 27 November 2013. | UN | 2- عَقد فريق استعراض التنفيذ دورته الرابعة المستأنفة في مدينة بنما يومي 26 و27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
On 27 November 2013, the Implementation Review Group adopted the report on its resumed fourth session. | UN | 16- اعتمد فريق استعراض التنفيذ في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 التقرير المعد عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة. |
Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed fourth session, | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة المعقودة في بالي في الفترة |
At its 2nd meeting, on 11 December, the AWG considered and adopted the draft report on its resumed fourth session. | UN | 28- نظر الفريق العامل المخصّص خلال جلسته الثانية المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، في مشروع التقرير عن أعمال الجزء الأول من دورته الرابعة() (FCCC/KP/AWG/2007/L.3) واعتمد مشروع التقرير هذا. |
The AWG agreed to consider this sub-item at its resumed fourth session. | UN | 9- وافق الفريق العامل المخصص على النظر في هذا البند الفرعي في دورته المُستأنفة الرابعة. |