"resuscitation" - Dictionnaire anglais arabe

    "resuscitation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإنعاش
        
    • إنعاش
        
    • للإنعاش
        
    • الانعاش
        
    • التخدير
        
    • بالإنعاش
        
    • معدَّات
        
    • الإنتعاش
        
    • بعد فشل
        
    • التنفس الصناعي
        
    The evaluation further recommended expanding the scope of SwimSafe to include resuscitation as a lifesaving measure. UN وأوصى التقييم كذلك بتوسيع نطاق برنامج السباحة المأمونة ليشمل الإنعاش كتدبير لإنقاذ الأرواح.
    That would help create an environment of confidence for the speedy resuscitation of the road map. UN وذلك من شأنه أن يساعد على تهيئة بيئة من الثقة من أجل الإنعاش العاجل لخريطة الطريق.
    In many institutions, there has been a drop in the mortality rate of children treated in resuscitation and intensive care units. UN وانخفضت في كثير من المؤسسات وفيات الأطفال الذين عولجوا في غرف الإنعاش والعناية المركزة.
    I need warmers and neonatal resuscitation trays, and if you don't have to be in here, get out. Open Subtitles أريد مناشف دافئة , صواني إنعاش حديثي الولادة و إن لم يكن وجودكم ضروري , أخرجوا
    I was once on a bus and had to give mouth-to-mouth resuscitation to an elderly nun who passed out from heat exhaustion. Open Subtitles لقد كنت مرة في حافلة و اضطررت لإعطاء إنعاش فم لـ فم لراهبة عجوز قد أغمي عليها من الإرهاق الحراريّ
    And there's no more mouth-to-mouth resuscitation, am I right? Open Subtitles ليس هناك أكثر من الفم للفم للإنعاش صحيح؟
    If in the event of collapse artificial resuscitation is used, vomit may contain toxic amounts of the substance. UN وعند استخدم الإنعاش الاصطناعي، في حالة الانهيار، قد يحتوي القي على كميات من المادة السامة.
    If in the event of collapse artificial resuscitation is used, vomit may contain toxic amounts of the substance. UN وعند استخدم الإنعاش الاصطناعي، في حالة الانهيار، قد يحتوي القي على كميات من المادة السامة.
    That last resuscitation was... so violent. Open Subtitles عملية الإنعاش الأخيرة كانت.. عنيفة للغاية
    A stasis field means he's going to need resuscitation. Open Subtitles حقل ركود يعني انه تسير في حاجة إلى الإنعاش.
    And you used aggressive resuscitation? Open Subtitles ــ أنت إستخدمت هذا النوع من الإنعاش القوي ؟
    A trainee accidently grabbed it during the resuscitation attempt, thought it was part of their field kit. Open Subtitles متدرب أمسك به عن طريق الخطأ أثناء محاولة الإنعاش إعتقد أنه إحدى أدواتهم
    Yeah, resuscitation, CPR... Open Subtitles أجل, الإسعافات , الإنعاش القلبي الرئوي ..
    After performing cardio-pulmonary resuscitation, an ambulance was called. UN وبعد إجراء إنعاش قلبي رئوي، طُلبت سيارة إسعاف.
    It also conducts programmes on first aid, administering cardiopulmonary resuscitation and defensive driving. UN كما يدير برامج بشأن الإسعافات الأولية، وإجراء إنعاش القلب والرئتين، والقيادة الدفاعية.
    It also conducts programmes on first aid, administering cardiopulmonary resuscitation and defensive driving. UN كما يدير برامج بشأن الإسعافات الأولية، وإجراء إنعاش القلب والرئتين، والقيادة الدفاعية.
    Posters providing instruction on steps involved in neonatal resuscitation and a Neonatal resuscitation Manual for physicians and midwives were issued. UN إصدار بوسترات تعليمية حول خطوات إنعاش الوليد ودليل إنعاش الوليد للأطباء والقابلات.
    The maternity institutions of most of the provinces have resuscitation units and special mobile teams to provide emergency obstetrical services in rural areas. UN ولدى مؤسسات الولادة في معظم المقاطعات وحدات للإنعاش وأفرقة خاصة متنقلة لتقديم خدمات التوليد العاجلة في المناطق الريفية.
    The set of equipment includes: incubators, resuscitation tables, photo-therapeutic lamps. UN وتضمنت مجموعة المعدات ما يلي: حاضنات وطاولات للإنعاش وأضواء للعلاج بالأشعة الضوئية.
    (i) Provide a specialist combat medic who will provide resuscitation, stabilization and triage of seriously injured personnel; UN `١` توفير طبيب اختصاصي في حالات المعارك، يقدم خدمات الانعاش ووقف تردي الحالة والفرز لﻷفراد المصابين بجروح جسيمة؛
    If we try to bring him round from the anesthetic, it's not sure he will survive resuscitation. Open Subtitles لو حاولنا إفاقته من التخدير فلسنا متأكدين من بقائه حياً بالإنعاش
    She was given cardio-pulmonary resuscitation (CPR) and was intubated and put on oxygen and thereafter received atropine. UN وأجري لها إسعافٌ بالإنعاش القلبي الرئوي ووُضع لها أنبوب لضخ الأكسجين ثم دُووِيَت بالأتروبين.
    Emergency resuscitation equipment and drugsa Fluids Splints and bandages UN معدَّات وعقاقير الإنعاش في حالات الطوارئ(أ)
    Your girl needed mouth-to-mouth resuscitation; Open Subtitles فتاتك احتاجت إلى بعض الإنتعاش
    There is the Lazarus Syndrome -- spontaneous return of circulation after failed attempts at resuscitation. Open Subtitles -هناك ما يسمى ب متلازمة لازورز عودة الدورة الدموية للنشاط تلقائياً بعد فشل المحاولة بالإنعاش.
    287. On 2 March, a settler from the Itamar settlement near Nablus disrupted the work of a first-aid team giving resuscitation treatment to a 45-year-old Palestinian man from the nearby Marda village who suffered from brain damage. UN ٧٨٢ - وفي ٢ آذار/مارس، قام مستوطن من مستوطنة إيتامار بالقرب من نابلس بتعطيل عمل فريق إسعاف أولي كان يقدم التنفس الصناعي لفلسطيني يبلغ عمره ٤٥ من قرية مردة القريبة حيث كان يعاني من إصابة في المخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus