"revised budget estimates" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديرات الميزانية المنقحة
        
    • التقديرات المنقحة للميزانية
        
    • التقديرات المنقحة لميزانية
        
    • بتقديرات الميزانية المنقحة
        
    • تقديرات الميزانية المنقّحة
        
    • وتقديرات الميزانية المنقحة
        
    • بتقديرات منقحة للميزانية
        
    It represents a $2,200 decrease over the 2011 revised budget estimates. UN وهو يمثل نقصانا قدره 200 2 دولار عن تقديرات الميزانية المنقحة لعام 2011.
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2010-2011 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2010-2011
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2008-2009 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2008-2009
    She asked whether the figure of $15.8 million in cost savings had been taken into account in the revised budget estimates. UN وسألت عما إذا كان رقم ١٥,٨ مليون دولار للوفورات في النفقات، قد أخذ في الاعتبار في التقديرات المنقحة للميزانية.
    It reflects a decrease of $4,800 over the 2009 revised budget estimates. UN وهو يعكس نقصانا بمبلغ 800 4 دولار بالقياس إلى التقديرات المنقحة لميزانية عام 2009.
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2006–2007 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2006-2007
    It would also make it easier for Member States to see where changes were being proposed when the revised budget estimates were submitted at the end of the first year of the biennium. UN كما أن من شأن ذلك أن يسهل بدرجة أكبر رؤية الدول الأعضاء للأماكن التي يقترح إجراء تغييرات عليها عندما تقدم تقديرات الميزانية المنقحة في نهاية العام الأول من فترة السنتين.
    The Committee was informed that revised budget estimates would be submitted for a single department. UN وأبلغت اللجنة بأن تقديرات الميزانية المنقحة ستقدم من أجل إدارة واحدة.
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2006-2007 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2006-2007
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2002-2003 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2002-2003
    II. revised budget estimates and performance report for the biennium 2008–2009 UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء لفترة السنتين 2008-2009
    Addendum BREAKDOWN OF revised budget estimates FOR THE OFFICE OF PROJECT UN توزيع تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب خدمات المشاريع
    Addendum BREAKDOWN OF revised budget estimates FOR THE OFFICE OF PROJECT UN توزيع تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب خدمات المشاريع
    DRAFT revised budget estimates FOR THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA COVERING THE PERIOD UN مشروع تقديرات الميزانية المنقحة للمحكمة الدولية لقانون البحار
    revised budget estimates FOR THE INTERNATIONAL UN تقديرات الميزانية المنقحة للمحكمة الدولية
    Details will be provided in the revised budget estimates. UN وسترد تفاصيل ذلك في تقديرات الميزانية المنقحة.
    Details will be contained in the revised budget estimates. UN وسترد التفاصيل في تقديرات الميزانية المنقحة.
    These costs are thus being included in the revised budget estimates. UN لذا، فقد أدرجت هذه التكاليف حاليا في التقديرات المنقحة للميزانية.
    It reflects no change over the 2008 revised budget estimates. UN وهو لا يعكس تغيرا عن التقديرات المنقحة للميزانية لعام 2008.
    It reflects no change over the 2009 revised budget estimates. UN وهو لا يعكس أي تغير بالقياس إلى التقديرات المنقحة لميزانية عام 2009.
    revised budget estimates for 1998 and proposed requirements for 1999 of the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN التقديرات المنقحة لميزانية عام ١٩٩٨ والاحتياجات المقترحة لعام ١٩٩٩ للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    83. The Executive Board adopted decision 2003/26 on the UNOPS revised budget estimates for the biennium 2002-2003, budget estimates for the biennium 2004-2005, and report on the level of the operational reserve. UN 83 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2003/26 المتعلق بتقديرات الميزانية المنقحة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين 2002-2003، وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005، والتقرير المتعلق بمستوى الاحتياطي التشغيلي.
    revised budget estimates US$ 1 = AS 15.11385 Actuals UN تقديرات الميزانية المنقّحة الدولار = 15.11385 شلنا نمساويا
    The report provides an overview of projected 2004 budget performance, the revised budget estimates for 2005 and updates on the evolving corporate strategy. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أداء ميزانية عام 2004 المسقطة، وتقديرات الميزانية المنقحة لعام 2005، ومعلومات عن آخر المستجدات في استراتيجية المكتب المتغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus