"rigged (elections)" - Dictionnaire anglais arabe

    "rigged (elections)" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Not with our rigged (elections), but with our things, our property, our money. Open Subtitles ليس بانتخاباتنا المزورة و لكن بأشيائنا ملكيتنا، نقودنا
    You could have rigged (elections). Open Subtitles هل يمكن أن يكون التلاعب بنتائج الانتخابات.
    I say this because it was but one short year ago that we in Guyana, after a period in which there were four rigged (elections), experienced the return of participatory democracy, through the free expression of the will of the electorate. UN أقول هذا ﻷننا في غيانا، قبل عام واحد، وبعـد فترة أجريت فيها أربعة انتخابات ملفقة، أصبحنا ننعم مــرة أخــرى بالديمقراطية القائمة على المشاركة، عن طريق التعبير الحـر عن إرادة الناخبين.
    Having been elected to the post of President of Armenia in rigged (elections) in 2008, Serzh Sargsyan elevated those dubious ideas to the ranks of official State ideology. UN وبعد انتخاب سيرج سركسيان في منصب الرئيس في انتخابات مزورة جرت في عام 2008، رفع تلك الأفكار المريبة إلى مرتبة الأيديولوجية الرسمية للدولة.
    Dictatorial regimes that conduct no elections, semi-democratic regimes with rigged (elections) and dysfunctional democracies with pro forma elections hinder the international democratic order. UN وتعرقل الأنظمة الديكتاتورية التي لا تجري أي انتخابات والأنظمة شبه الديمقراطية ذات الانتخابات المزورة والأنظمة ذات الديمقراطية المختلة والانتخابات الشكلية تحقيق نظام ديمقراطي دولي.
    An era characterized by military coups, assassination and rigged (elections) followed as the people of Bangladesh were systematically deprived of their democratic rights. UN وتبعت ذلك فترة تميزت بالانقلابات العسكرية والاغتيالات والانتخابات المزورة، وحرم فيها شعب بنغلاديش بطريقة منتظمة من حقوقه الديمقراطية.
    Due to a history of rigged (elections), Guyanese resolutely guard the right to vote at free and fair elections. UN ونظراً إلى ما شهدته غيانا من تاريخ حافل بالانتخابات المزورة، فإن شعبها حريص على حماية حقه في التصويت في انتخابات حرة ونزيهة.
    Furthermore the Independent Expert omits that the PNC administration ran this country through rigged (elections), etc., for a period of 28 years. UN Furthermore the Independent Expert omits that the PNC administration ran this country through rigged elections, etc., for a period of 28 years.
    The Federation of Independent Trade Unions of Guyana was created after the 1985 rigged (elections) in response to the control of the Guyana Trades Union Congress by the PNC administration. UN The Federation of Independent Trade Unions of Guyana was created after the 1985 rigged elections in response to the control of the Guyana Trades Union Congress by the PNC administration.
    Even Nigeria's Goodluck Jonathan, who heads the Economic Community of West African States (ECOWAS) and supports military intervention against Gbagbo, cannot escape such scrutiny unscathed. Jonathan is President of Nigeria today because Umaru Musa Yar'Adua, his deceased predecessor, came to power through what many consider rigged (elections). News-Commentary وحتى رئيس نيجيريا جودلاك جوناثن، الذي يترأس اللجنة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ويدعم التدخل العسكري ضد جباجبو، لا يستطيع أن يفلت من هذا التمحيص سالما. والواقع أن جوناثان لا يزال رئيساً لنيجيريا إلى اليوم لأنه عمر موسى يارادوا، سلفه الراحل، وصل إلى السلطة من خلال ما يعتبره كثيرون انتخابات مزورة.
    No more rigged (elections). Open Subtitles لا مزيد من الإعاقات
    175. According to supporters of the rebels, the resurgence and expansion of Mai Mai Yakutumba in 2011 have been directly linked to the upcoming elections in the Democratic Republic of the Congo as popular opposition movements prepare to contest what they believe will be rigged (elections). UN 175 - ووفقا لما أفاد به أنصار المتمرِّدين، ثـمّة ارتباط مباشر بين عودة ماي ماي ياكوتومبا إلى الظهور بقوة وتضخّمها في عام 2011 وبين الانتخابات المقبلة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث تستعد حركات المعارضة المتمتعة بالشعبية للاعتراض على نتائج الانتخابات التي تعتقد أنها ستُزوّر.
    In short, the report says, officials can do what they like, unbound by law or transparency. By using the “emergency law,” which has restricted freedom since 1981, together with censorship and rigged (elections), Egypt’s government treats its citizens like serfs. News-Commentary باختصار يقول التقرير إن أي مسئول يستطيع أن يفعل ما يشاء دون تقيد أو التزام بقانون أو شفافية أو ما إلى ذلك. وباستغلال "قانون الطوارئ" الذي قيد حريات الناس منذ عام 1981، علاوة على الأجهزة الرقابية والتلاعب بنتائج الانتخابات، فإن حكومة مصر تعامل مواطنيها وكأنهم عبيد أو أقنان.
    JS5 pointed out that collective " employer protection " agreements accounted for 90 per cent of existing contracts, resulting in salary adjustments equal to the increase in the inadequate minimum wage, denial of the right to strike, rigged (elections) of union representatives, etc. UN وأشارت الورقة المشتركة 5 إلى أن الاتفاقات الجماعية " لحماية أصحاب العمل " تمثل 90 في المائة من العقود المبرمة، مما يؤدي إلى تعديل الأجور بقدر يعادل الزيادة في الأجر الأدنى غير الكافي، وإلى الحرمان من الحق في الإضراب، وإلى تزوير انتخابات ممثلي أعضاء النقابات وغير ذلك(79).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus